陈孺性缅甸语ရည်စိန်,Chen Yi-sein,1924年1月8日—2005年3月23日),出生英属印度缅甸,华裔缅甸人,祖籍广东台山,生于伊洛瓦底省皮亚朋[1]。缅甸历史学家。

陈孺性
出生1924年1月8日
 英属印度伊洛瓦底省皮亚朋
逝世2005年3月23日(2005岁—03—23)(81岁)
台湾台北市
国籍 英属印度
别名Yi Sein
学术工作
年代1950s-2000s
主要领域缅甸历史

生平

陈孺性四代居留于缅甸的英属印度,叔父家庭已完全缅化[2]。他早年曾就读于英缅文学校,第二次世界大战期间担任盟军翻译,精通中文、缅文。战后从事缅甸古代史料研究员、仰光大学东方史系和历史系兼职讲师、缅甸历史研究所和仰光外国语学院顾问,教育部缅甸文研究所委员等职[2]

陈孺性从事译述工作数十年,专心于辞书的研究,特别是缅甸历史、中缅关系[3][4],并于1962年编纂出版《模范缅华大辞典》。2005年3月23日,在台北去世[1][2]

参考文献

  1. ^ 1.0 1.1 Zon Pann Pwint. U Yi Sein essays published. Myanmar Times. 27 February 2012 [25 July 2015]. (原始内容存档于2015-07-25). 
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 林清风; 张平. 长期从事缅甸华侨史研究的陈孺性先生. 缅华社会研究. 13 October 2011 [25 July 2015]. (原始内容存档于2015-07-25) (中文). 
  3. ^ Thaw Kaung. Palm-leaf Manuscript Record of a Mission Sent by the Myanmar King to the Chinese Emperor in the Mid-Eighteenth Century (PDF). SOAS Bulletin of Burma Research. 2008, 6 [2018-12-22]. (原始内容存档 (PDF)于2019-08-01). 
  4. ^ Thaw Kaung. Bogus Chinese Envoys, Spurious Chinese Princesses at the 18th-Century Myanmar Royal Court. Journal of Burma Studies. December 2014, 18 (2): 193–221.