马来语称谓列表

维基媒体列表条目

马来语马来-波利尼西亚语族的一个分支,通行于马来西亚印度尼西亚文莱新加坡泰南菲南东帝汶等区域。在演化的过程中,吸收了来自梵语波斯语阿拉伯语希腊语拉丁语葡萄牙语荷兰语英语淡米尔语泰卢固语中国方言和其它外来语的辞汇。[1] 以下列表收录通用于马来西亚、印度尼西亚、文莱、新加坡的马来语头衔、称谓和敬称,部分词条可能存在定义太短、不够客观、不够准确、没有规范、存在争议、已经不再使用、涵意出现变化、没有单独词条、超过多种拼音形式等问题。其定义如下:

  • 头衔Gelaran, Gelar),前缀於姓名的称号,用来标识有关人物的某种身份,包括专业职业警阶军阶官职圣职、法律、商务、学术、外交、王族贵族世袭、荣誉、册封头衔,以下不收录职业、警阶、军阶相关的头衔词条。
  • 称谓Panggilan, Sebutan),用来表示恭敬和尊重的称呼,这种称呼通常是基于血缘关系、社会关系、职业特性、宗教信仰、社会地位、角色扮演,往往也用来表示有关人物的头衔。通常,礼仪上对第三人称使用“称谓”,对第二人称使用“敬称”,对第一人称使用“尊称”是罕见和不礼貌的做法。
  • 敬称Panggilan hormat, Sebutan kehormatan),基于传统、法律、官方原则的称呼,是对有身份名誉、声望、地位者的正式称谓,包括对君主、元首、王室成员、首相、部长、政府官员、外交官员、法官、议员、圣职和其他人员的尊称。
  • 勋衔Huruf ringkas, Huruf singkat),后缀於姓名的缩写,用来标识有关人物的身份认证,包括专业、职业、学位议会、法务、商务、资格、勋章奖章荣誉认证,除了由元首委任需要经过宣誓者(如JP、MP……),其它项目不在本列表收录的范围内。
举例说明
Duli Yang Maha Mulia Brigedier-Jeneral Sultan Ibrahim Ismail ibni Almarhum Sultan Mahmud Iskandar Al-haj
DK, DK (Pahang), SPMJ, SPDK, SSIJ, SMN, SPMT, SMPK, PIS I
Sultan Dan Yang Dipertuan Bagi Negeri Dan Jajahan Takluk Johor Darul Takzim
Canselor Universiti Tun Hussein Onn Malaysia
Pengerusi Teori Selatan Sdn Bhd
尊贵的苏丹依布拉欣·依斯迈殿下
DK, DK (Pahang), SPMJ, SPDK, SSIJ, SMN, SPMT, SMPK, PIS I
柔佛州苏丹暨元首
马来西亚敦胡先翁大学名誉校长
南方理论有限公司主席

在上述例子中,首列部分是由敬称、头衔、姓名组成,“Duli Yang Maha Mulia”是对君主的敬称,“Brigedier-Jeneral”是军阶,划线的部分是全名,全名由“本名父名”加上头衔组成,直译为“苏丹依布拉欣·依斯迈,已故的朝觐者苏丹马末·依斯干达之子”。第二列部分是勋衔,通常包括被公开承认的荣誉、勋章、奖章、学位的缩写,以及通过宪报的身份(如JP、MP……),这些身份是由元首任命的,受委任者需要经过一项宣誓仪式。最下列的部分是重要的职位称号,及其服务的机构。

另外,以第四任和第七任马来西亚首相马哈蒂尔·穆罕默德(1981年—2003年,2018年—2020年在任)为例,他在马来西亚联邦和州属以及文莱取得封衔,而有不同称呼:

  • Yang Amat Berhormat Tun Dr Mahathir bin Mohammad (只限于马来西亚联邦,意思为尊贵的敦马哈迪莫哈末医生)
  • Yang Amat Berhormat Tun Datuk Seri Panglima Dr Mahathir bin Mohammad (只限于沙巴,意思为尊贵的敦拿督斯里邦里玛马哈迪莫哈末医生)
  • Yang Amat Berhormat Tun Pehin Sri Dr Mahathir bin Mohammad (只限于砂拉越,意思为尊贵的敦丕显斯里马哈迪莫哈末医生)
  • Yang Amat Berhormat Tun Dato Laila Utama Dr Mahathir bin Mohammad (只限于文莱,意思为尊贵的敦拿督莱拉乌达玛马哈迪莫哈末医生)

A

  • 阿邦(Abang),砂拉越的贵族头衔,它的历史可追溯至英国殖民时代以前,是对拿督巴丁宜、拿督天猛公、拿督班达、拿督伊玛目后嗣的尊称,男性称为“阿邦”,女性称为“达央”。如今,“阿邦”的子女可以继承“阿邦”或“达央”的头衔;“达央”的子女则不会继承任何头衔,除非她是嫁给一位贵族,那么她的子女将可以继承延伸自父权的头衔。在标准马来语中,abang的意思是“哥哥”,是对同辈男性年龄较长者的称谓,简称为“Bang”或“Bung”,也用来表示亲昵的意思,如“Bung Karno”、“Bung Tomo印度尼西亚语Bung Tomo”。参见“Gelaran Keluarga”
  • 弟弟妹妹(Adik),在标准马来语中,adik的意思是“弟弟”或“妹妹”,简称为“Dik”,是对同辈年龄较轻者的称谓。在书信用语中,对弟、妹的尊称是“Adinda”。参见“Gelaran Keluarga”
  • 阿迪帕蒂(Adipati),中古爪哇的宫廷大臣,君主的代表。在印度尼西亚独立以前,是地方长官(Bupati)的头衔。参见“Bupati”
  • 阿贡(Agong, Agung),源自梵语,原意是指“最高的”、“伟大的”,在马来西亚,是对最高元首的俗称(参见“Yang di-Pertuan Agong”);在印度尼西亚,也常用于男性人名。[2]
  • 奥古斯(Agus),源自拉丁语,原意是指“神圣的”、“高贵的”,在印度尼西亚,也常用于男性人名。
  • 会员成员(Ahli),机构、团体中的基本单位。第四等勋章(员佐级)的名称,一般没有特殊称号,非正式称为“准拿督”,对应英语中的“Member”。
  • 委员(Ahli Jawatankuasa, AJK),委员会的成员。
  • 行政议员(Ahli Majlis Mesyuarat Kerajaan, AMMK; State Executive Councillor, EXCO),柔佛、吉打、吉兰丹、马六甲、森美兰、彭亨、槟城、霹雳、玻璃市、雪兰莪、登嘉楼行政议会的成员,行政议会(Majlis Mesyuarat Kerajaan Negeri, MMKN)是以上十一州的行政机关。
  • 埃米尔(Amir, Emir),阿拉伯国家的贵族头衔。
  • 女王王后王妃(Ampuan),用于合成词,给予女性王室成员的头衔。
  • 阿旺(Awang, Awangku),在文莱,awang指的是马来王朝的宫廷侍者,如今是对男性的尊称,意思是“先生”。而“Awangku”是源自文莱王室的贵族头衔,是未婚男性王室成员的头衔,只有“Pengiran”的子女可以使用这个头衔,“Awangku”的阴性称为“Dayangku”。“Awangku”和“Dayangku”在婚后将视其血统,继承“Pengiran”或“Pengiran Anak”的头衔;如果“Dayangku”是嫁给平民的话,那她将会丧失继承头衔的权利。[3]
  • 父亲(Ayah),爸爸。在书信用语中,对父亲的尊称“Ayahanda”。参见“Gelaran Keluarga”

B

  • 陛下殿下(Baginda),对苏丹、君主、王后、苏丹后的尊称。
  • 爸爸叔叔伯伯(Bapa, Bapak, Pak),父亲,昵称指“某某之父”,如“独立之父”、“发展之父”、“团结之父”、“现代化之父”,简称为“Pak”,是对父辈的称谓,也用来表示亲昵的意思,如“Pak Lah”。在书信用语中,对父亲的尊称是“Bapahanda”。参见“Gelaran Keluarga”
  • 摄政王(Bakal Raja, Pemangku Raja, Pewaris Raja),苏丹或君主无法视事期间,暂代管理职务者,一般由王储出任,非常情况也可能由其他有称号的王室成员出任。
  • 盘陀诃罗(Bendahara),马来王朝的宰相职称,掌管全国政务和外交。如今,是统治者授予王室成员的荣誉头衔。参见“Kerabat Bergelar”
  • 传令官(Bentara),马来王朝的武官职称。如今,是统治者授予拿督的荣誉头衔。参见“Dato' Bergelar”
  • 主教(Biskop, Uskup),天主教圣职人员的头衔。
  • 米南加保家长(Buapak),米南加保家族的领袖,家族(Perut)是米南加保族的低层社会结构,由家族成员(Anak Buah)选出家长,即“Ketua Perut”。[4][5]
  • 地方长官(Bupati),在印度尼西亚,是指地方(Kabupaten)的领袖。在爪哇,是指梭罗、日惹的宫廷大臣。参见“Adipati”

C

  • 县长(Camat),在印度尼西亚,是指县区(Kecamatan)的领袖。
  • 名誉校长(Canselor),源自英语“Chancellor”,可能是指共和联邦大法官、国外政府首脑、名誉校长(即校监)或其他头衔。
  • 杰特里亚(Cheteria, Ceteria, Sateria),在文莱,是指辅佐苏丹处理政务的大臣,由邦奇兰担任,地位仅次于维西尔。[3][6] 按阶级高低包括:
  • 小姐(Cik, Che'),对未婚女性的称谓。用于合成词,给予女性王室成员的头衔,尤指出身自平民的王室成员。有时是指“Encik”的简称。
  • 女士(Cik Puan, Che' Puan),对已婚女性的称谓。用于合成词,给予女性王室成员的头衔,尤指出身自平民的王室成员。参见“Raja Puan”
  • 王储妃(Cik Puan Besar),霹雳王储妃
  • 三王妃(Cik Puan Muda),霹雳三王妃

D

  • (Daeng, Daing),武吉斯王族的头衔。
  • 拿汀(Datin),可能是指:
  1. 拿督夫人,拿督的元配。
  2. 女拿督,在吉兰丹,第二等勋章(拿督级)女性佩戴者的头衔,包括吉兰丹皇冠勋章(DPMK)、吉兰丹精神勋章(DJMK)、吉兰丹英勇勋章(DPKK)、吉兰丹效忠勋章(DPSK)的佩戴者。
  3. 高级拿督夫人,高级拿督的元配。
  4. 女高级拿督,在吉兰丹,第一等勋章(斯里级)女性佩戴者的头衔,包括吉兰丹皇冠勋章(SPMK)、吉兰丹精神勋章(SJMK)、吉兰丹英勇勋章(SPKK)、吉兰丹效忠勋章(SPSK)的佩戴者。
  • 拿汀斯迪亚(Datin Setia),在雪兰莪,苏丹沙拉夫丁勋章(SSIS)女性佩戴者的元配。
  • 拿汀威拉(Datin Wira),吉打辉煌勋章(DGMK)、马六甲卓越勋章(DCSM)、端姑赛西拉鲁丁勋章(DSSJ)女性佩戴者的元配。
  1. 女拿督,在柔佛和雪兰莪,第二等勋章(拿督级)女性佩戴者的头衔,包括柔佛皇冠勋章(DPMJ)、苏丹依斯迈勋章(DSIJ)、雪兰莪皇冠勋章(DPMS)、苏丹沙拉胡丁勋章(DSSA)、苏丹沙拉夫丁勋章(DSIS)的佩戴者。
  2. 女高级拿督,在柔佛和雪兰莪,第一等勋章(斯里级)女性佩戴者的头衔,包括柔佛皇冠勋章(SPMJ)、苏丹依斯迈勋章(SSIJ)、苏丹沙拉胡丁勋章(SSSA)的佩戴者。
  3. 拿督巴杜卡夫人,苏丹阿都哈林勋章(DHMS)、端姑赛布特拉勋章(DSPJ)、端姑赛西拉鲁丁勋章(DSSJ)佩戴者的元配。
  • 拿汀巴杜卡斯迪亚(Datin Paduka Setia),在雪兰莪,苏丹沙拉夫丁勋章(SSIS)女性佩戴者的头衔。
  • 拿汀巴杜卡斯里(Datin Paduka Seri),女拿督斯里,雪兰莪皇冠勋章(SPMS)女性佩戴者的头衔。
  • 拿督(Dato', Datuk, Datu),源自古马来语,在马来王朝,是对贵族、封臣、地方酋长、长老等领袖的尊称。在马来西亚和文莱,是荣誉制度第二等勋章(拿督级)佩戴者的头衔。在柔佛、彭亨、雪兰莪、登嘉楼和吉兰丹,第一等勋章(斯里级)佩戴者的头衔也是“拿督”,包括柔佛皇冠勋章(SPMJ)、苏丹依斯迈勋章(SSIJ)、彭亨皇冠勋章(SIMP)、雪兰莪皇冠勋章(SPMS)、苏丹沙拉胡丁勋章(SSSA)、登嘉楼皇冠勋章(SPMT)、吉兰丹皇冠勋章(SPMK)、吉兰丹精神勋章(SJMK)、吉兰丹英勇勋章(SPKK)、吉兰丹效忠勋章(SPSK)的佩戴者,以示区别,非正式也称为“高级拿督”。
在马来西亚和印度尼西亚的米南加保部落,“拿督”是氏族酋长的称号,他是经由传统习俗选出的领袖。在米沙鄢群岛、棉兰老岛和北婆罗洲,“Datu”是世袭贵族的头衔。在标准马来语中,datuk的意思是“爷爷”,是对祖父辈的称谓,简称为“Tok”或“Tuk”,也用来表示亲昵的意思,如“Tok Guru”(参见“Gelaran Keluarga”)。由“拿督”衍生的荣誉头衔有:
  • 拿督巴杜卡(Dato' Paduka),苏丹阿都哈林勋章(DHMS)、端姑赛布特拉勋章(DSPJ)、端姑赛西拉鲁丁勋章(DSSJ)佩戴者的头衔。
  • 拿督巴拉望(Dato' Pahlawan),霹雳英勇勋章(DPTS)佩戴者的头衔。
  • 拿督斯迪亚(Dato' Setia),苏丹沙拉夫丁勋章(SSIS)佩戴者的头衔。
  • 拿督威拉(Dato' Wira, Datuk Wira),吉打辉煌勋章(DGMK)、马六甲卓越勋章(DCSM)、端姑赛西拉鲁丁勋章(DWSJ)佩戴者的头衔。
  • 有称号的拿督(Dato' Bergelar),马来君主册封予贵族、平民的拿督称号,延用古代宫廷大臣的职衔。[7] 可能在宫廷担任职务,或纯粹只是荣誉性质。参见“Orang Besar”
  • 米南加保族长(Dato' Lembaga),米南加保氏族的领袖,氏族(Suku)是米南加保族的中层社会结构,由家长(Buapak)选出族长,即“Ketua Suku Anggota Masyarakat”。[4][5]
  • 拿督斯里(Dato' Seri, Dato' Sri, Datuk Seri),“拿督”和“斯里”的合成词,第一等勋章(斯里级)佩戴者的头衔,主要获赠者是部长、大法官、高级官员、党魁、商贾。由“拿督斯里”衍生的荣誉头衔有:
  • 拿督斯里邦里玛(Dato' Seri Panglima, Datuk Seri Panglima),霹雳英勇勋章(SPTS)、京那峇鲁勋章(SPDK)佩戴者的头衔。
  • 皇家拿督斯里(Dato' Seri DiRaja, Dato' Seri Diraja),苏丹阿玆兰沙勋章(SPSA)、端姑赛布特拉勋章(SSSJ)佩戴者的头衔。
  • 皇家拿督斯里盘陀诃罗(Dato' Seri Diraja Bendahara Negara),盘陀诃罗勋章(DBSJ)佩戴者的头衔。
  • 皇家拿督斯里斯迪亚(Dato' Seri Setia Diraja),端姑赛西拉鲁丁勋章(SPSJ)佩戴者的头衔。
  • 拿督巴杜卡斯里斯迪亚(Dato' Paduka Seri Setia),文莱乌嘎玛伊斯兰勋章(PSSUB)佩戴者的头衔。
  • 拿督斯里斯迪亚(Dato' Seri Setia),文莱乌嘎玛伊斯兰勋章(DSSUB)、文莱效忠勋章(PSNB)佩戴者的头衔。
  • 拿督巴杜卡斯里(Dato' Paduka Seri),文莱英勇辉煌勋章(DPKG)、文莱英勇表扬勋章(DPKT)佩戴者的头衔。
  • 拿督斯里巴拉望(Dato' Seri Pahlawan),文莱巴拉望勋章(PSPNB)佩戴者的头衔。
  • 拿督巴杜卡斯里莱拉迦萨(Dato' Paduka Seri Laila Jasa),文莱有功勋章(PSLJ)佩戴者的头衔。
  • 拿督斯里巴杜卡(Dato' Seri Paduka),文莱皇冠勋章(SPMB)佩戴者的头衔。
  • 拿督斯里乌达玛(Dato' Seri Utama, Datuk Seri Utama),“拿督”、“斯里”和“乌达玛”的合成词,特等勋章(乌达玛级)佩戴者的头衔,主要获赠者是苏丹、州元首、敦或王室成员。包括文莱斯里乌达玛勋章(DK)、吉打乌达玛勋章(DUK)、森美兰乌达玛勋章(SUNS)、苏丹米占·再纳·阿比丁勋章(SUMZ)佩戴者、马六甲荣誉勋章(DUNM)、槟城荣誉勋章(DUPN)、联邦直辖区荣誉勋章(SUMW)的佩戴者。相关的荣誉头衔有:
  • 达图(Datu),米沙鄢群岛、棉兰老岛、北婆罗洲的贵族头衔。参见“Datuk”
  • 米南加保酋长(Datuak, Datuk Luak),在印度尼西亚和马来西亚,是指米南加保人的领袖,部族(Luak)是米南加保族的上层社会结构,部族的领袖称为“拿督”(Datuk Luak)。[4] 参见“Undang Luak”
  • 拿督阿玛(Datuk Amar),,在砂拉越,翠鸟之星勋章(DA)佩戴者的头衔。[8]
  • 拿督班达市长(Datuk Bandar),在古时,由苏丹册封的地方属臣,君主的代表。现在,是指马来西亚地方政府市政局或市政厅的领袖,由州政府任命(在联邦直辖区是由联邦直辖区部任命)。
  • 拿督巴丁宜(Datuk Patinggi),在砂拉越,翠鸟之星勋章(DP)佩戴者的头衔。[9]
  • 达央(Dayang, Dayangku),在文莱,dayang指的是马来王朝的宫廷侍女,如今是对女性的尊称,意思是“女士”。[3]“Dayang”和“Dayangku”也是砂拉越和文莱的贵族头衔,参见“Abang”和“Awangku”。在布鲁克王朝,“Dayang”是布鲁克家族女性成员的头衔。[10]
  • 董事主任局长(Direktor),源自英语“Director”,即“Pengarah”。
  • 博士(Doktor, Dr.),源自英语“Doctor”,高等教育机构授予的最高等级学位,有时是指“医生”。

E

  • 妈妈婶婶姨姨(Emak, Mak),母亲,简称为“Mak”,是对母辈的称谓。在书信用语中,对母亲的尊称是“Bonda”。参见“Gelaran Keluarga”
  • 先生(Encik, Enche', En.),对男性的称谓,简称为“Cik”。

G

  • 总督总裁元首(Gabenor, Gubernur),源自英语“Governor”,可能是指:
  • 共和联邦总督,英国殖民地的首脑,英君代表。
  • 国家银行总裁,国家中央银行的总裁,中央银行是国内货币政策的主体机构,对其他银行和金融机构也有监督权。
  • 州长,马六甲、槟城、沙巴、砂拉越的元首,现称“Yang di-Pertua Negeri”。
  • 省长,在印度尼西亚,是指省区(Provinsi)的领袖。
  • 家族称谓与排行(Gelaran Keluarga, Panggilan Keluarga),家族的排行次序,以下是马来语中常用来表示家族排行的称谓,除了长子、次子和幼子外,其他名称的数目和排序,会因为地区、方言、文化等因素而有所不同。除了用来表示孩子的排行次序外,也用来表示长辈的排行次序,如“Pak Long”、“Pak Ngah”、“Mak Long”、“Mak Ngah”等。
  1. 长子(Long, Along),原意是“年长的”(Sulong),在大多数地区,指排行第一的孩子。
  2. 次子(Ngah, Angah),原意是“中间的”(Tengah),在大多数地区,指排行第二的孩子。
  3. 三子(Lang, Alang),原意是“中间的”(Alang)
  4. 四子(Teh, Uteh),原意是“白色的”(Putih)
  5. 五子(Ndak, Andak),原意是“短的”(Pandak)
  6. 六子(Uda),原意是“年轻的”(Muda)
  7. 七子(Tam, Itam),原意是“黑色的”(Hitam)
  8. 八子(Cik, Acik),原意是“小的”(Kecil)
  9. 九子(Njang, Anjang),原意是“长的”(Panjang)
  10. 幼子(Cu, Busu),原意是“年幼的”(Bongsu),在大多数地区,是指老幺,不论其排行第几。
  • 老师导师上师(Guru),源自梵语,对传授知识者的尊称,尤指宗教导师,“Guru Besar”是小学校长,“Pengetua”是中学校长。

H

  • 哈芝(Haji, Hajji, Al-haj, Hj.),给予曾经前往阿拉伯天方朝觐者的尊称,也就是完成信仰伊斯兰教五功(证信、礼拜、斋戒、天课、朝觐)的穆斯林,阴性称为“哈嘉”。
  • 哈嘉(Hajjah, Hjh.),女性朝觐者。参见“Haji”
  • 哈基姆(Hakim),源自阿拉伯语,原意是指“智者”、“医者”,在马来语中是指“法官”。
  • (Hang),在中古时代,马来王朝给予武士的头衔。
  • 卡达山-杜顺民族最高领袖(Huguan Siou),沙巴州卡达山-杜顺族群的最高领袖,也是逾30个原住民族群的代表,沙巴团结党主席丹斯里百林·吉丁岸是这个头衔的唯一佩戴者,由卡达山-杜顺族女祭司于1984年授予。[11]

I

  • 母亲(Ibu),妈妈。昵称指“某某之母”,或表示亲昵的意思,如“Ibu Kartini印度尼西亚语Kartini”。在书信用语中,对母亲的尊称是“Ibunda”。参见“Gelaran Keluarga”
  • 主母(Ibu Sokong),米南加保部落的精神领袖,米南加保是个母系制度社会,女性有财产和土地的继承权,男性管理宗教和传统事务,少数女性也在管理的领域中扮演监督角色。
  • 注册工程师(Ingenieur, Ir.; Professional Engineer, Er.),《注册工程师法令》是根据法律原则制定的注册与认证制度,以保证工程师在涉及公众安全、福利及其它利益的工程时,能够提供专业的服务,在马来西亚和印度尼西亚,注册工程师的前缀头衔是“Ir.”;在新加坡,注册工程师的前缀头衔是“Er.”。[12]
  • 妻子(Isteri, Istri),用于合成词,给予女性王室成员的头衔。
  • 王后(Raja Isteri),文莱王后,文莱苏丹的元配。[3]
  • 王妃(Pengiran Isteri),文莱苏丹的妃嫔。[3]
  • 王储妃(Pengiran Anak Isteri),文莱王储妃,文莱王储的元配。[3]

J

  • 太平局绅(Jaksa Pendamai, JP),也称为“太平绅士”,勋衔缩写是“JP”,是根据《1948年初级法庭法令》(1972年修订)第98条款,由州政府向最高元首、元首、州元首推荐和委任的仲裁者,太平局绅具有不超过二级推事的司法权力,以及在其它法令中赋予的权限。[13] 鉴于太平局绅的职能已经逐渐式微,槟城自1990年起已经不再委任太平局绅,柔佛自2011年起废止太平局绅制度,砂拉越没有实施过太平局绅制度,现有的太平局绅仅存荣誉价值。

K

  • 卡迪英语Qadi(Kadi, Qadi),伊斯兰教导师。
  • 凯撒(Kaisar),罗马皇帝。
  • 哥哥姐姐(Kakak, Akak, Kak),简称为“Kak”,在标准马来语,是对同辈女性年龄较长者的称谓;在印尼马来语,是对“哥哥”和“姐姐”的称谓。在书信用语中,对兄、姐的尊称是“Kakanda”。参见“Gelaran Keluarga”
  • 甲必丹(Kapitan Cina, Kapitein der Chinezen),全称“华人甲必丹”,是荷、英殖民政府委任的华侨领袖,以协助殖民政府处理侨民事务,负责解决各种民事纠纷,如果甲必丹无法解决,则提交由殖民政府处理。[14] 在砂拉越,甲必丹是由地方政府委任的华人领袖,每月津贴RM450。[15](2011年资料)
  • 考尔(Kaur),源自旁遮普语,对女性锡克教徒的称谓,原意是指“公主”,也常用于人名或姓氏。[16]
  • 有称号的王室成员(Kerabat Bergelar, Waris Bergelar),马来君主册封予王室成员的称号,延用古代宫廷大臣的职衔。[7][17][18] 可能是代表王位继承顺序,或在王室理事会担任职务,或纯粹只是荣誉性质。参见“Orang Besar”
  1. Tengku Mahkota
  2. Tengku Muda
  3. Tengku Arif Bendahara
  4. Tengku Arif Temenggong
  • 卡巴拉(Kepala),领袖、头目、头人,对应英语“Head”。
  • 大杰特里亚(Kepala Cheteria),即“Perdana Cheteria”。[6]
  • 县长(Kepala Distrik),在西巴布亚,是指县区(Distrik)的领袖。
  • 村长(Kepala Desa),在印度尼西亚,是指乡区(Desa)的领袖。
  • 大维西尔(Kepala Wazir),即“Perdana Wazir”。[6]
  • 首席~长(Ketua),领袖,对应英语“Chief”、“Head”、“Leader”。
  • 酋长(Ketua Adat),米南加保人的领袖。[4] 参见“Penghulu Luak”和“Undang Luak”
  • 族长(Ketua Anak Negeri),沙巴及砂拉越原住民领袖,即“Ketua Kaum”。
  • 村长(Ketua Kampung),甘榜、渔村、新村领袖。
  • 族长(Ketua Kaum),砂拉越原住民领袖,每月津贴RM450。[15](2011年资料)
  • 坡长(Ketua Masyarakat Cina),砂拉越华人领袖,即“Kapitan Cina”。
  • 家长(Ketua Perut),米南加保家族领袖,即“Buapak”。[4][5]
  • 族长(Ketua Suku Anggota Masyarakat),米南加保氏族领袖,即“Dato' Lembaga”。[4][5]
  • 哈里发(Khalifah),源自阿拉伯语,原意是指“真主使者的继承人”,是伊斯兰教的宗教与世俗最高领袖的称号,也是历史上阿拉伯帝国统治者的头衔。

L

  • 叻沙马纳(Laksamana),封建马来王朝时代的海军统帅职称,四位大臣之一。如今,是统治者授予王室成员的荣誉称号。参见“Kerabat Bergelar”
  • 雷珍南(Letnan Cina, Luitnen der Chinezen),在荷属东印度群岛,是荷兰殖民政府委任的华侨领袖。
  • (Long),吉兰丹的贵族头衔,与泰语头衔“”(Luang)有渊源。有时是指“Sulong”的简称,给予长子的称谓。
  • 村长(Lurah),在印度尼西亚,是指乡区(Kelurahan)的领袖。

M

  • (Ma, Ma Mastura),在吉兰丹、霹雳和登嘉楼,莎丽法与平民男子的女嗣,阴性称为“Meor”。
  • 推事(Magistret, Majistrit),推事法庭是英国司法体制最初级的刑事法庭,专门审理轻度的刑事罪案,审判者称为“推事官”或“裁判官”,其职权和等级低于法官。
  • 马哈拉惹(Maharaja, Maharajah),大君,源自梵语,原意是指“土邦的君主”,阴性称为“Maharani”。在马来西亚,是统治者授予王室成员的荣誉称号。参见“Kerabat Bergelar”
  • 马哈拉妮(Maharani, Maharanee),女大君,或马哈拉惹的元配。
  • 曼达里卡(Mandalika, Mendika),在印度尼西亚,对省长或地方领袖的尊称。
  • 部长(Manteri, Menteri, Mentri),全称内阁部长(Menteri Kabinet),文莱、马来西亚、沙巴、砂拉越、新加坡内阁的成员,对应英语“Minister”,以上地区的行政机关称为内阁(Kabinet)。
  • 首席部长(Ketua Menteri),马六甲、槟城、沙巴和砂拉越的政府首脑,马六甲、槟城的行政机关称为行政议会(Majlis Mesyuarat Kerajaan Negeri, MMKN),沙巴、砂拉越的行政机关称为内阁(Kabinet)。
  • 州务大臣(Menteri Besar),柔佛、吉打、吉兰丹、森美兰、彭亨、霹雳、玻璃市、雪兰莪、登嘉楼的政府首脑,行政议会(Majlis Mesyuarat Kerajaan Negeri, MMKN)是以上九个州的行政机关。
  • 宫廷大臣(Manteri Istana),文莱宫廷大臣。[19]
  • 内廷大臣(Manteri Pendalaman),文莱内廷大臣,由贵族担任。[19]
  • 首相(Perdana Menteri),马来西亚首相。
  • 梅拉(Marah, Merah),在古时候,是彭古鲁的一种头衔。混血贵族,米南加保的贵族头衔,苏坦与平民女子的后嗣,或布特里与平民男子的后嗣。
  • (Mat),用于昵称。
  • 毛拉大毛拉(Maulai, Maulana),源自阿拉伯语,对德高望重者的尊称。
  • 玛腰(Mayor Cina, Majoor der Chinezen),在荷属东印度群岛,是荷兰殖民政府委任的华侨领袖。
  • 梅格(Megat),米南加保族的贵族头衔,Pagaruyung的后嗣,Pagaruyung是米南加保人在西苏门达腊建立的马来王国,梅格的子女继承“Megat”和“Puteri”的头衔。
  • 国会议员(Member of Parliament, MP),国会的成员,在两院制中是指下议院的成员。国会议员一般由直接选举产生,执行对内阁的预算审核、听取报告及质询,还有立法权及内阁人事的同意权。
  • 米尔(Meor, Mir),在吉兰丹、霹雳和登嘉楼,莎丽法与平民男子的子嗣,阴性称为“Ma”。

N

  • 副-(Naib),对应“Vice-”。
  • 武吉斯酋长(Nara Busana),武吉斯祭司、巫医、巴丁爷的头衔。
  • 爷爷姥姥(Nenek),祖母,对祖母辈的称谓。在书信用语中,对祖父、祖母的尊称是“Nenenda”。参见“Gelaran Keluarga”
  • (Nik),混血贵族。北大年、吉兰丹和登嘉楼的贵族头衔。
  • 小姐(Nona),对未婚女性的称谓,尤指非马来女性。
  • 女士夫人(Nyonya),对已婚女性的称谓,尤指非马来女性。

O

  • 大臣宫臣(Orang Besar),直译“大人物”,是指由君主任命,负责处理宫中或地方事务的侍臣。[7][17][18] 参见“Dato' Bergelar”和“Kerabat Bergelar”
  • 贵族酋长(Orang Kaya),直译“有钱人”,指由君主册封的贵族、侍臣或领袖。[19] 参见“Datuk”和“Pehin”

P

  • 巴杜卡(Paduka),第三等勋章(官佐级)的名称,一般没有特殊称号,非正式称为“准拿督”,对应英语“Officer”。
  • 对已故者的尊称(Panggilan Orang Meninggal Dunia),源自阿拉伯语,对已故穆斯林的尊称。
  • Allahyarham,对已故男性穆斯林的尊称,阴性称为Allahyarhamah
  • Allahyarhamah,对已故女性穆斯林的尊称,阳性称为Allahyarham
  • Almarhum,对已故男性皇族的尊称,阴性称为Almarhumah
  • Almarhumah,对已故女性皇族的尊称,阳性称为Almarhum
  • 邦里玛(Panglima),马来王朝的武官职称。如今,是统治者授予王室成员的荣誉头衔。参见“Kerabat Bergelar”
  • ~长(Pegawai),官员。
  • 县长(Pegawai Daerah),在马来西亚,是指县(Daerah)的领袖。
  • 丕显(Pehin),文莱的贵族头衔,地位仅次于杰特里亚,一般授予出身自平民者。[3]
  • 丕显(Pehin Manteri),指辅佐苏丹处理事务的宫廷侍臣,由平民担任,地位仅次于杰特里亚。[19]
  • 丕显斯里(Pehin Sri),砂拉越之星勋章(SBS)佩戴者的头衔,数量限制为9人,是砂拉越的最高等级勋章。[20]
  • 邦曼查本曼查(Pemanca),砂拉越华人及原住民社区领袖,每月津贴RM700。[15](2011年资料)
  • 董事主任局长(Pengarah),州级政府机构的领导者,对应英语“Director”。
  • 总监(Ketua Pengarah),全国政府机构的领导者,对应英语“Director-General”。
  • ~长(Penggawa),官员。
  • 县长(Penggawa Jajahan),在吉兰丹,是指县(Jajahan)的领袖。
  • 主席(Pengerusi),对应英语“Chairman”,有时候是指“Presiden”。
  • 校长院长所长(Pengetua),“Ketua”的衍生词,学院、学校等初等教育机构的主管者,“Pengetua”是中学校长,“Guru Besar”是小学校长。
  • 彭古鲁本固鲁(Penghulu),在马来西亚和印度尼西亚,是指米南加保族的传统领袖;在加里曼丹,是指伊斯兰宗教的宗教领袖或导师;在砂拉越,彭古鲁是马来人社区领袖,每月津贴RM600。[15](2011年资料)
  • 酋长(Penghulu Adat, Penghulu Luak),在马来西亚和印度尼西亚,是指米南加保支族(Luak Tanah Mengandung)的领袖。[4][5] 参见“Undang Luak”
  • 财务大臣(Penghulu Bendahari),马来王朝的财政大臣,主要负责管理财产与贡品。
  • 县长(Penghulu Jajahan),在霹雳,是指县(Jajahan)的领袖。
  • 区长(Penghulu Mukim),在马来西亚和文莱,是指巫金的领袖,巫金是指县(Daerah)之下,甘榜(Kampong, Kampung)之上的行政区划。
  • 邦格兰邦奇兰(Pangeran, Pengiran),文莱王族的头衔,已婚的文莱王室成员将视其血统和身份,继承匹配的头衔。嫡子可以继承“Pengiran”的头衔,嫡女嫁给“Pengiran”的话,也可以继承“Pengiran”的头衔,如果嫁给平民的话,则丧失继承头衔的权利。[3] 由邦奇兰衍生的头衔有:
  • 王储(Pengiran Muda Mahkota),文莱王储,文莱苏丹的指定继承者。[3]
  • 王子(Pengiran Muda),文莱苏丹的子嗣。[3]
  • 王女(Pengiran Anak Puteri),文莱苏丹的女儿。[3]
  • 庶出王子庶出王女(Pengiran Anak),庶出子女、嫡女的子女、维西尔的子女。[3]
  • 主管(Penguasa),管理者。
  • 助理(Penolong),协助者。
  • 女子(Perempuan),用于合成词,给予女性王室成员的头衔。
  • 王后(Raja Perempuan),玻璃市王后
  • 王储妃(Tengku Muda Perempuan)
  • 女王王后王妃(Permaisuri),用于合成词,给予女性王室成员的头衔。
  • 最高元首后(Raja Permaisuri Agong),马来西亚最高元首夫人。
  • 王后(Raja Permaisuri)
  • 王后(Tengku Permaisuri)
  • 总统主席总裁(Presiden),源自英语“President”,可能是指国家元首,或机构、团体中的主管者。
  • 教授(Profesor, Prof.),服务于高等教育机构的资深教员。
  • 首席教授(Profesor Adjung)
  • 皇家教授(Profesor Diraja),由最高元首授予的名誉教授头衔。
  • 名誉教授(Profesor Emeritus),授予退休教授的荣誉头衔,特别是在学术领域里有突出成就的资深教授。
  • 副教授(Profesor Madya),教授之下的资深教员。
  • 助理教授(Penolong Profesor),副教授之下的资深教员。
  • 客座教授(Profesor Pelawat)
  • 女士(Puan, Pn.),对已婚女性的称谓。用于合成词,给予女性王室成员的头衔。参见“Cik Puan”和“Raja Puan”
  • 潘斯里(Puan Sri),丹斯里的元配。
  • 布特拉(Putera, Putra, Petra),王子。源自梵语,原意是指“男孩子”。在印度尼西亚,也常用于男性人名。
  • 四位王子(Putera Yang Empat),在森美兰,最高统治者驾崩时,四位米南加保酋长会从四位王子中挑选适任的继承者。[21] 这四位王子的称号分别是:
  1. 东姑勿刹(Tunku Besar Seri Menanti)
  2. 东姑叻沙马纳(Tunku Laxamana)
  3. 东姑慕达(Tunku Muda Serting)
  4. 东姑邦里玛(Tunku Panglima Besar)
  • 布特里(Puteri, Putri),公主。源自梵语,原意是指“女孩子”。在印度尼西亚,也常用于女性人名。Puteri也是米南加保的一种贵族头衔,阳性称为“Megat”。

R

  • 拉汀(Raden, Radin),爪哇王族的头衔。
  • 王储(Raden Mas),副王。
  • 王女(Raden Ayu),已婚的女性王室成员。
  • 王女(Raden Ajeng),未婚的女性王室成员。
  • 拉惹(Raja, Rajah),君主、王子,源自梵语,原意是指“土邦的君主”,也常用于男性人名,阴性称为“Rani”。在不同地区有不同的涵义,可能是指:
  1. 玻璃市君主,在历史上,玻璃市曾经是吉打的领土,在由暹罗控制期间,Penghulu Syed Husain被暹罗国王册封为拉惹,他的后嗣统治玻璃市至今。[22]
  2. 霹雳王族,霹雳王室成员的头衔,没有区分男女。[23]
  3. 雪兰莪贵族,18世纪时,来自廖内的武吉斯人在马来亚半岛建立雪兰莪,当时王族的头衔是拉惹。1898年,王室成员的头衔改称为“东姑”,拉惹的后嗣继承拉惹的头衔,没有区分男女。[24]
  4. 菲律宾贵族,在吕宋岛、米沙鄢群岛、棉兰老岛,摩洛族及其他主要原住民族的领袖头衔。
  5. 砂拉越君主,历史名词,布鲁克君主的头衔,俗称“白人拉惹”(Rajah Puteh)。[10]
  • 拉惹慕达(Raja Muda),王储、副王,可能是指:
  1. 柔佛副王,柔佛的推定继承者,王太孙(王储之长子)的称号。
  2. 吉打王储,吉打的指定继承者。
  3. 霹雳王储,霹雳的指定继承者,当霹雳苏丹无法视事时,是摄政王的首要人选。[23]
  4. 玻璃市王储,玻璃市的指定继承者。[22]
  5. 布鲁克王储,历史名词,布鲁克王朝的指定继承者。[10]
  6. 雪兰莪王储,雪兰莪的推定继承者。
  • 拉惹克己(Raja Kecil),王储、幼王,历史名词。


  • 王妃(Raja Puan),用于合成词,给予女性王室成员的头衔,尤指出身自王族的王室成员。参见“Cik Puan”
  • 王储妃(Raja Puan Besar),霹雳王储妃
  • 三王妃(Raja Puan Muda),霹雳三王妃
  • 霹雳王位继承顺位(Raja-raja Negeri Perak Darul Ridzuan),霹雳的王位继承顺位是混合兄终弟及制度,合格的继承除了苏丹的子嗣外,也包括了亲王。自1953年开始,霹雳王位的继承顺序如下:[18][23]
    1. 王储(Raja Muda)
    2. 副王储(Raja DiHilir)
    3. 三王(Raja Kechil Besar)
    4. 四王(Raja Kechil Sulung)
    5. 五王(Raja Kechil Tengah)
    6. 幼王(Raja Kechil Bongsu)
  • 拉妮(Rani, Ranee),女君主,或拉惹的元配。
  • 王后(Raja Rani),在砂拉越,布鲁克君主的元配。[10]
  • 王储妃(Rani Muda),在砂拉越,布鲁克王储的元配。[10]

S

  • (Sang),用于昵称,表示尊敬的意思。
  • 硕士(Sarjana),高等教育机构授予的学位。
  • 学士(Sarjana Muda),高等教育机构授予的学位。
  • 理学士(Sarjana Muda Sains),理科学士
  • 文学士(Sarjana Muda Sastera),文科学士
  • 赛义德(Sayyid, Syed),源自阿拉伯语,原意为“男士”,是对男性的称谓,也常用于男性人名。在南亚和东南亚,是用于先知穆罕默德后裔的头衔;在玻璃市,是男性王室成员的头衔,阴性称为“Sharifah”。[22]
  • 上议员(Senator),两院制中上议院的成员。上议员一般由间接选举产生,执行对下议院的审核权。
  • 斯里室利(Seri, Sri),源自梵语,原意是指“光明”、“光芒”,用于合成词,表示更高级别的身份。在印度尼西亚,也常用于人名或姓氏。
  • 秘书长(Ketua Setiausaha),对应英语“Secretary-General”
  • 政务次长(Setiausaha Parlimen)
  • 沙赫(Shah),源自波斯语,古代君主的头衔,也常用于男性人名。
  • 沙里夫(Sharif),源自阿拉伯语,在阿拉伯半岛对部落长老、宗教领袖的尊称,也常用于男性人名。在南亚和东南亚,是用于先知穆罕默德后裔的头衔;在玻璃市,是男性王室成员的头衔,阴性称为“Sharifah”。[22]
  • 莎丽法莎丽花(Sharifah),源自阿拉伯语,对女性的称谓,也常用于女性人名。在南亚和东南亚,用于先知穆罕默德后裔的头衔;在玻璃市,是女性王室成员的头衔,阳性称为“Sharif”或“Syed”。[22]
  • 谢赫沙伊赫(Sheikh),源自阿拉伯语,在阿拉伯半岛是对部落长老、宗教领袖的尊称,在南亚和东南亚是用于男性阿拉伯后裔的头衔,阴性称为“Siti”,也常用于男性人名。
  • 辛格(Singh),源自旁遮普语,对男性锡克教徒的称谓,原意是指“狮子”,也常用于人名或姓氏。[25]
  • 西蒂(Siti),源自阿拉伯语,原意为“女士”,是对女性的称谓。在南亚和东南亚是用于女性阿拉伯后裔的头衔;在马来西亚和新加坡,也常用于女性人名。
  • 议长(Speaker),在议会中是主持会议议程及调解议员纠纷的权威者。
  • 苏丹(Sultan),源自阿拉伯语,是封建马来王朝的统治者,柔佛、吉打、吉兰丹、彭亨、霹雳、雪兰莪、登嘉楼、文莱的君主被称为苏丹,是宪法承认拥有主权的元首。在菲南、泰南和印度尼西亚,苏丹是地方君主的头衔,没有主权。在马来历史上,苏丹的地位是神圣的,被视为是阿拉在人间的代表。[26]
  • 苏丹娜英语Sultana (title)苏丹后英语Sultana (title)(Sultanah),女苏丹,或苏丹的元配,由苏丹册封。[27] 在历史上,苏丹娜握有实权的例子是罕见的,但在母系制度社会,苏丹娜享有监督权和财产分配权。参见“Sultan”
  • 苏坦(Sutan),米南加保的贵族头衔,简称为“Tan”。
  • 沙班达尔(Syahbandar),封建马来王朝时代的港务总管职称,四位大臣之一。如今,是统治者授予王室成员的荣誉称号。参见“Kerabat Bergelar”

T

  • (Tan),用于合成词,霹雳宫中侍臣的职衔,有时是指“Sutan”的简称。
  • 丹斯里(Tan Sri),马来西亚联邦荣誉制度的一种头衔,护国有功勋章(PMN)和马来西亚皇冠勋章(PSM)佩戴者的荣誉头衔。[28][29]
  • 头家(Tauke, Taukeh),老板,源自闽南语,对商家的称谓,尤指华人商人,有时借代指“先生”。
  • 天猛公(Temenggong, Temenggung),封建马来王朝时代的军事和司法领袖职称,四位大臣之一。如今,是统治者授予王室成员的荣誉称号(参见“Kerabat Bergelar”)。在砂拉越,天猛公是马来人及原住民社区领袖,每月津贴RM800。[15](2011年资料)
  • 东姑登姑(Tengku),王子、王女。吉兰丹、彭亨、雪兰莪、登嘉楼的王族头衔。
  • 王储(Tengku Mahkota, 吉兰丹、彭亨、雪兰莪王储称号)
  • 东姑(Teuku, Teungku),亚齐的贵族头衔。
  • 副-署理(Timbalan),对应英语“Deputy”。
  • (To', Tok),“Datuk”的简称,在霹雳,对宫廷大臣的尊称。
  • 督慕达(To' Muda, Tok Muda),“Tok”和“Muda”的合成词,在霹雳,对宫廷侍者的尊称。
  • 督潘(To' Puan),在森美兰,是指四位米南加保酋长夫人;在登嘉楼,是指登嘉楼皇冠勋章(DPMT、SPMT)、苏丹马末勋章(DSMT)、苏丹米占·再纳·阿比丁勋章(DSMZ)佩戴者的元配。
  • 督潘斯里(To' Puan Seri),在登嘉楼,是指苏丹马末勋章(SSMT)、苏丹米占·再纳·阿比丁勋章(SSMZ)佩戴者的元配。
  • 督潘斯里乌达玛(To' Puan Seri Utama),在登嘉楼,是指苏丹米占·再纳·阿比丁勋章(SUMZ)佩戴者的元配。
  • (Toh),在彭亨,对宫廷大臣的尊称。
  • 督慕达(Toh Muda),“Toh”和“Muda”的合成词,在彭亨,对宫廷侍者的尊称。
  • 杜潘敦潘(Toh Puan),在马来西亚,是指护国有功勋章(SMN)和马来西亚皇冠勋章(SSM)佩戴者的元配;在吉打,是指吉打皇冠勋章(SPMK)佩戴者的元配。
  • 先生(Tuan),对男士的尊称,尤其是对位高权重者。在布鲁克王朝,“Tuan”是布鲁克家族男性成员的头衔。[10]
  • 端姑(Tuanku, Tuangku),“Tuan”的衍生词。在马来半岛,是对马来君主、王后的尊称;在砂拉越,也是对哈芝的尊称;在亚齐,是一种贵族头衔。
  • (Tun),“Tuan”的变体,中古马来王朝给予权臣的头衔。马来西亚联邦荣誉制度的一种头衔,是护国有功勋章(SMN)和马来西亚皇冠勋章(SSM)佩戴者的荣誉头衔。[30][31]
  • 东姑(Tunku, Tungku),王子、王女。柔佛、吉打、森美兰的王族头衔。

U

  • 米南加保酋长(Undang Luak, Undang Wilayah),在森美兰,是指米南加保部族的领袖,部族(Luak)是米南加保族的上层社会结构,四个主要的部族是双溪乌绒、日叻务、柔河和林茂,部族的领袖称为“拿督”(Datuk Undang)。除了这四个主要的部族,还有五个支族(Luak Tanah Mengandung),分别是英纳斯、乌鲁麻坡、古农巴西、特拉芝和仁保,支族的领袖称为“彭古鲁”(Penghulu Luak)。[4][5][21]
  1. 双溪乌绒酋长(Undang Luak Sungai Ujong),Dato' Kelana Putra Sri Jaya。[21][32]
  2. 日叻务酋长(Undang Luak Jelebu),Dato' Mendika Menteri Akhirul Zaman。[21][33]
  3. 柔河酋长(Undang Luak Johol),Dato' Johan Pahlawan Lela Perkasa Setiawan。[21][34]
  4. 林茂酋长(Undang Luak Rembau),Dato' Lela Maharaja 或 Dato' Setia Diraja。[21][35]
  • 翁姑(Ungku),柔佛贵族分支

V

  • 维西尔(Vizier, Wazir),源自波斯语,指辅佐苏丹的高级行政顾问。在文莱,这个职务是由亲王担任,地位仅次于苏丹。[3][6] 自1906年开始的四位维西尔是:
  1. 邦奇兰盘陀诃罗(Pengiran Bendahara)
  2. 邦奇兰迪迦东(Pengiran DiGadong)
  3. 邦奇兰本曼查(Pengiran Pemancha)
  4. 邦奇兰天猛公(Pengiran Temenggong)
  • 首席维西尔(Perdana Wazir),文莱苏丹的长弟,四位维西尔的领袖,1970年开始设立的头衔。[6]

W

  • 议员(Wakil Rakyat),也称为“人民代议员”,是由人民选出的民意代表,民意代表的产生可能是通过直选、间选或委任,他们在不同层级的议会机关中有不同的称呼,如国会议员(上议员、下议员)、州议员、地方议员,执行对同级行政机关的预算审核、听取报告及质询,有些议会尚有立法权及人事同意权。
  • 市长(Walikota),在印度尼西亚,是指城市(Kota)的领袖。
  • (Wan),混血贵族,王族女子与平民男子的后裔。吉打、吉兰丹、彭亨、登嘉楼和纳土纳-阿南巴斯群岛的贵族头衔。

Y

  • 严端(Yamtuan),“Yang di-Pertuan”的简称。
  • 严端勿刹(Yamtuan Besar),最高统治者,即“Yang di-Pertuan Besar”。
  • 严端慕达(Yamtuan Muda),指王储、副王,即“Yang di-Pertuan Muda”。
  • 严端克己(Yamtuan Kecil),历史名词,指王储、幼王,即“Yang di-Pertuan Kecil”。
  • ~长(Yang di-Pertua, Yang Dipertua),在马来西亚指州长、议长、地方政府主席,有时候是指“Presiden”。
  • 州长(Yang di-Pertua Negeri),马六甲、槟城、沙巴、砂拉越的元首,由最高元首任命,每届任期4年,可连任。[36][37][38]
  • 上议院主席(Yang di-Pertua Dewan Negara),马来西亚国会上议院的主席。
  • 下议院议长(Yang di-Pertua Dewan Rakyat),马来西亚国会下议院的议长。
  • 立法议会议长(Yang di-Pertua Dewan Undangan Negeri),马来西亚十三州立法议会的议长。
  • 地方政府主席(Yang di-Pertua PBT),马来西亚地方政府市议会或县议会的主席,由州政府任命。
  • 元首(Yang di-Pertuan, Yang Dipertuan),马来君主。
  • 最高元首(Yang di-Pertuan Agong),马来西亚国家元首。
  • 最高统治者(Yang di-Pertuan Besar),森美兰最高统治者,由四位米南加保酋长从四位王子中选出。
  • 王储(Yang di-Pertuan Kecil),幼王,王位的推定继承者。
  • 王储(Yang di-Pertuan Muda),副王,王位的指定继承者, 通常指登嘉楼王储。
  • 国家元首(Yang di-Pertuan Negara),文莱苏丹、新加坡元首(1959-65年)和沙巴元首(1963-76年)的头衔。
  • 州元首(Yang di-Pertuan Negeri),麻六甲、槟城、砂劳越、沙巴总督的头衔。

敬称

翻译 敬称 对象
……陛下 Kebawah Duli Yang Maha Mulia Seri Paduka Baginda, KBDYMMSPB 马来西亚最高元首、最高元首后
……陛下 Kebawah Duli Yang Maha Mulia Paduka Seri Baginda, KBDYMMPSB 文莱苏丹
……殿下 (Kebawah) Duli Yang Maha Mulia, KBDYMM, DYMM 苏丹、苏丹后、君主、王后
……殿下 Yang Maha Mulia, YMM 前最高元首后、前苏丹后、王太后
……殿下 (Duli) Yang Teramat Mulia, DYTM, YTM 王储、王储妃
……殿下 Yang Amat Dimuliakan 联邦王室勋章(DMN)的佩戴者
……殿下 Yang Dimuliakan 担任宫廷大臣的王室成员
……殿下 Yang Amat Mulia, YAM 有称号的王室成员、森美兰四位酋长
……殿下 Yang Mulia, YM 一般王室成员
……阁下 Tuan Yang Terutama, TYT 州元首、大使
最尊敬的…… Yang Amat Berhormat, YAB 首相、副首相、州务大臣、首席部长、霹雳四位大臣
尊敬的…… Yang Berhormat, YB 部长、副部长、议长、议员、柔佛皇冠勋章(SPMJ)的佩戴者、霹雳八位大臣
尊敬的……殿下 Yang Berhormat Mulia, YBM 出身于王室的议员
最睿智的…… Yang Amat Arif, YAA 首席大法官、上诉庭主席、马来亚大法官、沙巴与砂拉越大法官
睿智的…… Yang Arif, YA 联邦法庭法官、上诉庭法官、高庭法官、地庭法官、推事庭法官、回教法庭法官
最受眷佑的…… Yang Amat Berbahagia, YABhg. 敦、杜潘、TYT的元配、YAB的元配、YAA的元配
受眷佑的…… Yang Berbahagia, YBhg. 丹斯里、联邦拿督、YB的元配
最忠诚的…… Yang Amat Setia 有荣誉头衔的军官、警官,及其他纪律与执法部门的官员
忠诚的…… Yang Setia 没有荣誉头衔的军官、警官,及其他纪律与执法部门的官员
……先生 Yang Amat Berusaha 有荣誉头衔的政府部门官员
……先生 Yang Berusaha 没有荣誉头衔的政府部门官员
……先生 Yang Amat DiHormati, YADH 雪兰莪拿督、宫廷大臣
……先生 Yang DiHormati, YDH 霹雳拿督、宫廷大臣
……先生 Yang Hormat, YH 彭亨拿督、宫廷大臣
敬爱的…… Yang Terhormat, Yth. 书信用语
……老师 Sahibus Samahah 穆夫提
……老师 Sahibul Fadillah 卡迪
……老师 Al Fadil, Al Ustaz 宗教导师
……哈只 Haji, Hajjah 朝觐者

注解

  • Agong, Agung 最高的,伟大的
  • Amat 很,非常
  • -ah 〔后缀〕构成阴性名词
  • Ahli 成员,会员
  • Arif 聪明的
  • Baginda 陛下,殿下
  • Bahagia 幸福的,受庇佑的
  • Ber- 〔前缀〕有的
  • Besar 大的
  • Bintang 星章
  • Bongsu 年幼的
  • Darjah 勋章,勋奖
  • Di- 〔前缀〕被的
  • Duli 〔古马来语〕殿下
  • Hormat 尊敬的
  • Ke- 〔前缀〕构成名词
  • Kecil 小的
  • -ku 〔后缀〕我的
  • Maha 最的,大的,非常的
  • Mahkota 皇冠
  • Muda 年轻的
  • Mulia 尊贵的
  • Paduka 〔古马来语〕阁下
  • Perdana 首先,首领,首位
  • Pingat 奖章,奖牌
  • Seri, Sri 光芒,光明
  • Setia 效忠的
  • Sulong 年长的
  • Tengah 中间的
  • Ter- 〔前缀〕最的,很的,非常的
  • Utama 重要的

参考文献

  1. ^ Professor J.G. de Casparis, Loan Words in Indonesian and Malay (PDF), Netherlands: KITLV Press, 2007, ISBN 978-90-6718-304-8, (原始内容 (PDF)存档于2012-02-13) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  2. ^ Mike Campbell, View Name: Agung, Behind the Name, [2013-04-11], (原始内容存档于2021-02-25) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  3. ^ 3.00 3.01 3.02 3.03 3.04 3.05 3.06 3.07 3.08 3.09 3.10 3.11 3.12 Christopher Buyers, BRUNEI GLOSSARY, Royalark.net, [2013-04-11], (原始内容存档于2021-05-07) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  4. ^ 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 Zulkepiey Dahalan, SISTEM PEMILIHAN KETUA ADAT (PDF), [2013-04-11], (原始内容 (PDF)存档于2016-03-04) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  5. ^ 5.0 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 Akhbar Harian Kosmo, Keunggulan Adat Perpatih, 马来西亚新闻局, [2013-04-11], (原始内容存档于2013-09-15) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  6. ^ 6.00 6.01 6.02 6.03 6.04 6.05 6.06 6.07 6.08 6.09 WAZIRS AND CHETERIAS, BRUNEIresources.com, 2012-05-28 [2013-04-11], (原始内容存档于2020-02-23) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  7. ^ 7.0 7.1 7.2 Gelaran-Gelaran Kebesaran Negeri, Laman Web Lasmi KDYMM Sultan Terengganu, (原始内容存档于2013-04-10) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  8. ^ Datuk Amar Bintang Kenyalang (D.A.), Unit Perhubungan Awam dan Hal Ehwal Korporat Sarawak, (原始内容存档于2013-11-10) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  9. ^ Datuk Patinggi Bintang Kenyalang (D.P.), Unit Perhubungan Awam dan Hal Ehwal Korporat Sarawak, (原始内容存档于2016-03-04) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  10. ^ 10.00 10.01 10.02 10.03 10.04 10.05 10.06 10.07 10.08 10.09 Christopher Buyers, SARAWAK BRIEF HISTORY, Royalark.net, [2013-04-11], (原始内容存档于2021-01-26) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  11. ^ 官方新闻, 安華被冠最高領袖 沙巴卡達山族群嘩然, 中国报, 2013-02-13, (原始内容存档于2013-02-17) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  12. ^ International Engineering Glossary, Engology.com, [2013-04-11], (原始内容存档于2017-05-25) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  13. ^ Act 92 SUBORDINATE COURTS ACT 1948 (PDF), The Attorney General Chambers of Malaysia, (原始内容 (PDF)存档于2012-08-13) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  14. ^ 甲必丹制度的興起, 百家论坛, [2013-04-11], (原始内容存档于2008-04-07) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  15. ^ 15.0 15.1 15.2 15.3 15.4 15.5 Peter Sibon, Time to revise our community leaders’ allowance, 婆罗洲邮报, 2011-11-30 [2013-04-11], (原始内容存档于2020-01-02) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  16. ^ Mike Campbell, View Name: Kaur, Behind the Name, [2013-04-11], (原始内容存档于2021-04-22) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  17. ^ 17.0 17.1 17.2 Portal Kesultanan Pahang, Perbadanan Perpustakaan Awam Pahang, [2013-04-11], (原始内容存档于2011-12-30) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  18. ^ 18.0 18.1 18.2 Raja & Orang Besar, Pejabat DYMM Sultan Perak Darul Ridzuan, (原始内容存档于2014-06-01) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  19. ^ 19.0 19.1 19.2 19.3 Pehin-Pehin Manteris, BRUNEIresources.com, [2013-04-11], (原始内容存档于2020-02-24) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  20. ^ Satria Bintang Sarawak (S.B.S.), Unit Perhubungan Awam dan Hal Ehwal Korporat Sarawak, [2013-04-11], (原始内容存档于2013-04-23)  Archive.is存档,存档日期2013-04-23
  21. ^ 21.0 21.1 21.2 21.3 21.4 21.5 Christopher Buyers, NEGRI SEMBILAN BRIEF HISTORY, Royalark.net, [2013-04-11], (原始内容存档于2020-06-20) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  22. ^ 22.0 22.1 22.2 22.3 22.4 Christopher Buyers, PERLIS BRIEF HISTORY, Royalark.net, [2013-04-12], (原始内容存档于2020-06-20) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  23. ^ 23.0 23.1 23.2 Christopher Buyers, PERAK BRIEF HISTORY, Royalark.net, [2013-04-11], (原始内容存档于2020-06-20) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  24. ^ Christopher Buyers, SELANGOR BRIEF HISTORY, Royalark.net, [2013-04-12], (原始内容存档于2021-04-15) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  25. ^ Mike Campbell, View Name: Singh, Behind the Name, [2013-04-11], (原始内容存档于2021-04-19) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  26. ^ 锺锡金, 吉打二千年, 一滴水、一块地、一粒石头、一只草蜢或蚂蚁,从外在来说,都属于苏丹的,但是,从内在来说,却是属于世界的创造者─阿拉,因为苏丹是阿拉在人间的代表。 
  27. ^ 贺婉蜜, 為何稱作“蘇丹夫人”?, 星洲日报, 2010-09-28 [失效链接]
  28. ^ Darjah Kebesaran Persekutuan > Panglima Mangku Negara, Perpustakaan Negara Malaysia 
  29. ^ Darjah Kebesaran Persekutuan > Panglima Setia Mahkota, Perpustakaan Negara Malaysia 
  30. ^ Darjah Kebesaran Persekutuan > Seri Maharaja Seri Maharaja Mangku NegaraMangku Negara, Perpustakaan Negara Malaysia 
  31. ^ Darjah Kebesaran Persekutuan > Seri Setia Mahkota, Perpustakaan Negara Malaysia 
  32. ^ Christopher Buyers, SUNGAI UJONG BRIEF HISTORY, Royalark.net, [2013-04-11], (原始内容存档于2021-02-26) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  33. ^ Christopher Buyers, JELEBU BRIEF HISTORY, Royalark.net, [2013-04-11], (原始内容存档于2020-06-20) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  34. ^ Christopher Buyers, JOHOL BRIEF HISTORY, Royalark.net, [2013-04-11], (原始内容存档于2021-03-03) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  35. ^ Christopher Buyers, REMBAU BRIEF HISTORY, Royalark.net, [2013-04-11], (原始内容存档于2021-02-27) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  36. ^ Institusi TYT Negeri Melaka, Pejabat TYT Yang Dipertua Negeri Melaka, (原始内容存档于2013-02-18) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  37. ^ State Governance of Sarawak, Sarawak State Planning Unit (SPU),Chief Minister's Department, (原始内容存档于2013-09-13) 页面存档备份,存于互联网档案馆
  38. ^ Constitution of the State of Sabah, STATE OF SABAH, (原始内容存档于2016-06-15) 页面存档备份,存于互联网档案馆

外部链接