老爸老媽的浪漫史 (第五季)

美国电视影集老爸老妈的浪漫史的第五季

老爸老媽的浪漫史第五季(英語:How I Met Your Mother Season 5),美國情境喜劇。劇集由卡特·貝斯英語卡特·贝斯克雷格·托馬斯英語Craig Thomas創作,第五季於2009年9月21日至2010年5月24日在CBS電視台播出,共24集。

《老爸老媽的浪漫史》第五季
How I Met Your Mother
(Season 5)
國家/地區 美國
集數24
播映
首播頻道CBS電視台
播出日期2009年9月21日 (2009-09-21)—2010年5月24日 (2010-05-24)
季度年表
← 
第四季
 →
第六季
老爸老媽的浪漫史集數列表

主演

集數列表

總集數集數
(季)
標題導演編劇首播日期製作
代碼
美國收視人數
百萬
891定義英語Definitions (How I Met Your Mother)
Definitions
帕梅拉·弗萊曼英語Pamela Fryman卡特·貝斯英語Carter Bays & 克雷格·托馬斯英語Craig Thomas (screenwriter)2009年9月21日 (2009-09-21)5ALH019.22
902雙重約會英語Double Date (How I Met Your Mother)
Double Date
帕梅拉·弗萊曼Matt Kuhn2009年9月28日 (2009-09-28)5ALH028.73
913羅賓101英語Robin 101[註 1]
Robin 101
帕梅拉·弗萊曼卡特·貝斯 & 克雷格·托馬斯2009年10月5日 (2009-10-05)5ALH038.23
924沒炮打的客棧掌柜英語The Sexless Innkeeper[註 2]
The Sexless Innkeeper
帕梅拉·弗萊曼Kourtney Kang2009年10月12日 (2009-10-12)5ALH048.61
935雙沖國籍英語Duel Citizenship
Duel Citizenship
帕梅拉·弗萊曼查克·塔瑟姆英語Chuck Tatham2009年10月19日 (2009-10-19)5ALH058.76
946風笛英語Bagpipes (How I Met Your Mother)
Bagpipes
帕梅拉·弗萊曼Robia Rashid2009年11月2日 (2009-11-02)5ALH069.05
957小挫折英語The Rough Patch
The Rough Patch
帕梅拉·弗萊曼Chris Harris2009年11月9日 (2009-11-09)5ALH078.96
968約炮寶典英語The Playbook (How I Met Your Mother)
The Playbook
帕梅拉·弗萊曼卡特·貝斯 & 克雷格·托馬斯2009年11月16日 (2009-11-16)5ALH088.44
979耳光節2:耳光的復仇英語Slapsgiving 2: Revenge of the Slap
Slapsgiving 2: Revenge of the Slap
帕梅拉·弗萊曼Jamie Rhonheimer2009年11月23日 (2009-11-23)5ALH098.79
9810空窗期英語The Window (How I Met Your Mother)
The Window
帕梅拉·弗萊曼Joe Kelly2009年12月7日 (2009-12-07)5ALH119.15
9911最後一支煙英語Last Cigarette Ever
Last Cigarette Ever
帕梅拉·弗萊曼Theresa Mulligan Rosenthal2009年12月14日 (2009-12-14)5ALH1010.22
10012女伴 對 西服英語Girls Versus Suits
Girls vs. Suits
帕梅拉·弗萊曼卡特·貝斯 & 克雷格·托馬斯2010年1月11日 (2010-01-11)5ALH129.82
10113詹金斯英語Jenkins (How I Met Your Mother)
Jenkins
尼爾·派屈克·哈里斯Greg Malins2010年1月18日 (2010-01-18)5ALH1310.52
10214完美的一周英語Perfect Week
Perfect Week
帕梅拉·弗萊曼Craig Gerard & Matthew Zinman2010年2月1日 (2010-02-01)5ALH149.37
10315安能辨我是兔鳧英語Rabbit or Duck
Rabbit or Duck
帕梅拉·弗萊曼卡特·貝斯 & 克雷格·托馬斯2010年2月8日 (2010-02-08)5ALH1510.11
10416做兵英語Hooked (How I Met Your Mother)[註 3]
Hooked
帕梅拉·弗萊曼Kourtney Kang2010年3月1日 (2010-03-01)5ALH1610.48
10517理所當然英語Of Course (How I Met Your Mother)
Of Course
帕梅拉·弗萊曼Matt Kuhn2010年3月8日 (2010-03-08)5ALH1710.32
10618說茄子英語Say Cheese (How I Met Your Mother)
Say Cheese
帕梅拉·弗萊曼Robia Rashid2010年3月22日 (2010-03-22)5ALH188.47
10719獼案英語Zoo or False
Zoo or False
帕梅拉·弗萊曼Stephen Lloyd2010年4月12日 (2010-04-12)5ALH226.88[2]
10820家園破壞者英語Home Wreckers
Home Wreckers
帕梅拉·弗萊曼Chris Harris2010年4月19日 (2010-04-19)5ALH207.71[3]
10921雙人床英語Twin Beds (How I Met Your Mother)
Twin Beds
帕梅拉·弗萊曼Theresa Mulligan Rosenthal2010年5月3日 (2010-05-03)5ALH197.37[4]
11022機器人大戰摔跤手英語Robots Versus Wrestlers
Robots vs. Wrestlers
羅伯·格林伯格英語Rob GreenbergJamie Rhonheimer2010年5月10日 (2010-05-10)5ALH218.16[5]
11123備嫁新娘英語The Wedding Bride
The Wedding Bride
帕梅拉·弗萊曼Stephen Lloyd2010年5月17日 (2010-05-17)5ALH247.69[6]
11224分身英語Doppelgangers (How I Met Your Mother)[註 4]
Doppelgangers
帕梅拉·弗萊曼卡特·貝斯 & 克雷格·托馬斯2010年5月24日 (2010-05-24)5ALH238.18[7]

備註

  1. ^ 101英語101 (topic)」指代其所修飾話題的基本知識和入門內容[1],用法源於美國院校將各學科入門課程編號定為101的習慣,相當於中文語境下的學科導論。
  2. ^ 巴尼把被人打著約炮的幌子借宿的人稱作「沒炮打的客棧掌柜」。
  3. ^ 原文標題Hooked直譯為上鉤,劇集中用以描述非戀人交往中弱勢方因主導方遙遙無期的關係升級承諾,(被利用)而不斷向其獻殷勤的現象。香港俚語將其中的弱勢方戲稱為觀音兵,類似的中文稱呼還有工具人、舔狗、馱獸等等。
  4. ^ 標題英文源自德語Doppelgänger,指面貌極相似的人,劇集全9季中5位主角均遇見由各自演員扮演的「分身」。

參考文獻

  1. ^ 101 | translate to Mandarin Chinese: Cambridge Dictionary. 劍橋英語詞典. 劍橋大學出版社. [2019-06-16]. (原始內容存檔於2019-06-17) (中文(中國大陸)). 
  2. ^ Gorman, Bill. TV Ratings: ABC Tops As Dancing With The Stars, Castle Hold Up. TVByTheNumbers. April 13, 2010 [March 25, 2012]. (原始內容存檔於2010-04-15). 
  3. ^ Monday Broadcast Finals: House, Dancing Adjusted Up; Romantically, Castle, CSI: Miami Adjusted Down. April 20, 2010 [April 20, 2010]. (原始內容存檔於2010-04-23). 
  4. ^ Monday Broadcast Monday Finals: "House," "Big Bang" Adjusted Up; "Romantically Challenged," "Castle" Adjusted Down. TV By the Numbers. May 4, 2010 [May 4, 2010]. (原始內容存檔於2010-05-07). 
  5. ^ TV Ratings: Overnight Nielsen TV Ratings for Monday, May 10, 2010: Romantically Challenged ratings, Chuck ratings, Dancing With the Stars ratings, House ratings, 24 ratings, Castle ratings, Trauma ratings, Law & Order Ratings, One Tree Hill ratings, Gossip Girl ratings, Two and a Half Men ratings, The Big Bang Theory ratings, How I Met Your Mother ratings, CSI: Miami ratings, Rules of Engagement ratings - Ratings | TVbytheNumbers. Tvbythenumbers.zap2it.com. [March 25, 2012]. (原始內容存檔於2016-09-10). 
  6. ^ TV Ratings: Overnight Nielsen TV Ratings for Monday, May 17, 2010: Romantically Challenged ratings, Chuck ratings, Dancing With the Stars ratings, House ratings, 24 ratings, Castle ratings, Trauma ratings, Law & Order Ratings, One Tree Hill ratings, Gossip Girl ratings, Two and a Half Men ratings, The Big Bang Theory ratings, How I Met Your Mother ratings, CSI: Miami ratings, Rules of Engagement ratings - Ratings. TVbytheNumbers. [March 25, 2012]. (原始內容存檔於2010-05-21). 
  7. ^ TV Ratings: Overnight Nielsen TV Ratings for Monday, May 24, 2010: , Chuck finale ratings, Dancing With the Stars ratings, 24 finale ratings, The Bachelorette ratings, Law & Order finale ratings, One Tree Hill ratings, Gossip Girl ratings, Two and a Half Men ratings, The Big Bang Theory ratings, How I Met Your Mother ratings, CSI: Miami ratings, Rules of Engagement ratings - Ratings. TVbytheNumbers. [March 25, 2012]. (原始內容存檔於2010-05-28).