三一頌》(英語:doxology)是不少基督教教會在崇拜聚會完結時常唱的一首詩歌。

英文版本

Gloria Patri

Praise God, from Whom all blessings flow

前者基督新教中譯稱為榮耀頌,中文詩集稱三一頌者,多指後者。

普天頌讚》版本

第一式:
第二式 (見於1936年初版):

宣道出版社《生命聖詩》版本

第一式
第二式 (讚美詩)

浸信會版本

《世紀頌讚》、《頌主新歌》版本(讚美一神)

註:中華傳道會亦採用此版本

奧克蘭會幕浸信會華語部版本

天主教版

中国基督教协会版本

中国基督教协会发行的《赞美诗(新编)》收录该诗,编作第399首。歌词为:

閩南聖詩

《閩南聖詩》的三一頌。咸豐四年(1854年)出版的《養心神詩新編》收為第十三首。[1]

参考文献

  1. ^ 珍本聖經數位典藏 養心神詩新編1854 第 10 頁. [2014-12-31]. (原始内容存档于2014-12-31). 

外部連結

參見