Talk:天外來客 (異世奇人)
だ*ぜ在话题“新条目推荐讨论”中的最新留言:6年前
天外來客 (異世奇人)曾於2018年10月16日通过新条目推荐投票,登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。 |
新条目推荐讨论
- 朱迪·惠特克飾演的博士在《神秘博士》常規劇集的哪一集中正式登場?
- (*)提醒,请修正一下首段中的粗体「神秘博士」,粗体用法见WP:MOSBOLD。 --Royal Patrol Vikarna 2018年10月12日 (五) 09:17 (UTC)
- 多謝,已修正。Shiizhang(留言) 2018年10月13日 (六) 04:02 (UTC)
- (*)提醒: 英語小講堂:「television」指的除了「電視」以外,最接近的意思是「電視廣播業」;「programme/program」指的是「(一個時段的)節目」;「show」指的是「(一個系列的)節目」。——だ*ぜ 𓋹 謹此敬上 2018年10月12日 (五) 10:13 (UTC)
- (*)提醒,请修正一下首段中的粗体「神秘博士」,粗体用法见WP:MOSBOLD。 --Royal Patrol Vikarna 2018年10月12日 (五) 09:17 (UTC)
關於type使用英語的延伸討論
- 认同だ*ぜ君的意见,此处宜用program。 --Royal Patrol Vikarna 2018年10月12日 (五) 11:15 (UTC)
- 其實television也未嘗不可(畢竟電視劇的製作和播映也是電視廣播事業的一環)。program很容易跟程式混淆,不建議。如果要嚴格按照圖書分類法,建議用drama。退而求其次,也可以用episode。--春卷柯南編輯數二萬在即 ( 論功行賞·刻石留名 ) 2018年10月12日 (五) 12:30 (UTC)
- 认同だ*ぜ君的意见,此处宜用program。 --Royal Patrol Vikarna 2018年10月12日 (五) 11:15 (UTC)
- 你這樣說就自相矛盾了(看看上面)。另外我不是反對細分,不過搞不好drama只可以是戲劇概論(然後歌劇=opera,戲曲=xiqu,電視劇=dramaserie/sinetron/lakorn etc...——要注意,type參數不接受空格,所以tv drama是無效的),而且DYK的傳統戲劇條目沒電視劇條目那麼常見(至少自從Banyangarden/Queensroad潛水以後,就沒有人在這裏寫中國戲劇,西方戲劇也不是DYK常見的題材),真有必要為了用盡字典裏面的字,鬥一下誰比較知多識廣這樣子麼?只要做到「避免同類條目頻繁登上首頁」就可以了。--春卷柯南編輯數二萬在即 ( 論功行賞·刻石留名 ) 2018年10月12日 (五) 14:55 (UTC)
- 我簡單查詢了以往的DYK推薦存檔,看來這個type的選擇是雜亂無章的,比如Talk:氪星_(电视剧)、Talk:夜魔俠_(電視劇)、Talk:異世奇人 (系列1)、Talk:撞毀大笨鐘和Talk:黑鏡,這其中的type各不相同。個人認為type可選擇的有TVSeries/TVShow/Show,不宜分類過細(比如電視劇類詞條通常還分為主條目、每季/集條目)。drama在電視劇領域一般具體指劇情類電視劇,以區別于comedy、reality show。如果採用episode/drama此類type應該算是過於追求細節了。總之,還是要制定出一個參考標準才能避免討論,我在填type的時候就因為找不到明確的標準才自行填寫的。Shiizhang(留言) 2018年10月13日 (六) 02:35 (UTC)
- (+)支持,內容充足。主編也喜歡Doctor Who嗎?我覺得這季太政治正確了,所以還未看這集。--凡(留言) 2018年10月12日 (五) 14:25 (UTC)
- (+)支持:符合标准。关于type参数的问题,我(+)强烈支持统一参照日本十进分类法或杜威十进制图书分类法进行统一规范。----Rowingbohe是萌新批判一番 签名簿 新知评选 互联群 - 填坑互联网顶级域列表ing 2018年10月12日 (五) 14:59 (UTC)
- (+)支持:符合DYK標準。--Kirkland22(留言) 2018年10月13日 (六) 09:00 (UTC)
- (+)支持:符合標準。——だ*ぜ 𓋹 謹此敬上 2018年10月14日 (日) 14:24 (UTC)