陈冰夷(1916年—2008年),男,上海嘉定人,中国作家、翻译家。

陈冰夷
出生陈秉彝
1916年1月16日
上海嘉定
逝世2008年2月2日(2008岁—02—02)(92岁)
北京
笔名冰夷、梁香、白寒、白艾、萧瑟、于健、华胥
职业作家
国籍 中华人民共和国
民族汉族
奖项全国优秀文学彩虹翻译奖(1997年)
子女陈若华

生平

1916年1月16日生于上海嘉定[1]。1933年初毕业于江苏省立上海中学初中。1938年开始从事苏俄文学翻译及其他译著活动。1941年8月至1949年,在上海时代出版社工作,负责《时代》半月刊《苏联文艺》及其他刊物的编辑工作[2]。1951年,时代出版社改组为公营企业,迁至北京,陈冰夷担任社务委员会副主席[3]。1954年,作为中国作家协会代表团工作人员赴苏联参加第二次全苏作家代表大会[4]

1949年加入中国作家协会,当选第二、三、四届理事,第五、六、七届全委会名誉委员,1981年至1984年兼任作协书记处书记、作协外国文学委员会副主任,中国翻译工作者协会理事,中国苏联文学研究会副会长、名誉理事。1980年成为中国笔会中心第一批会员[5]

2008年2月2日21时因肺部感染在北京逝世,享年93岁[6]

作品

陈冰夷的译作主要是俄国文学作品和评论。第一部译著《俄罗斯人》于1945年出版。其他译著包括普希金的小说《暴风雪》,高尔基的《最后一代》。

参考文献

  1. ^ 中国文学家辞典·第8卷. 四川人民出版社. 1980年: 254. 
  2. ^ 孟昭毅; 李载道. 中国翻译文学史. 北京大学出版社. 2005年. ISBN 9787301087787. 
  3. ^ “时代出版社”改组. 人民日报. 1951年6月10日: 第6版. 
  4. ^ 应邀参加全苏作家代表大会. 人民日报. 1954年12月12日: 第1版. 
  5. ^ 王歌. 中国笔会中心简介. 人民日报. 1980年8月6日: 第5版. 
  6. ^ 翻译家陈冰夷在京去世 享年93岁. 中国新闻网. 2008年2月19日 [2019年10月29日]. (原始内容存档于2019年10月29日). 

外部链接