创世纪苗文

创世纪苗文苗语:𞄂𞄤𞄳𞄬𞄐𞄦𞄲𞄤𞄎𞄫𞄰𞄚𞄧𞄲𞄤𞄔𞄬𞄱𞄀𞄄𞄰𞄩;RPA苗文:Ntawv Nyiajkeeb Puajtxwm Hmoob [1])是一种用来书写苗语字母系统,1980年代由Reverend Chervang Kong创制,使用于他的联合基督徒自由福音派教会(United Christians Liberty Evangelical Church)中。[2]此教会的教堂遍及加利福尼亚州明尼苏达州威斯康辛州北卡罗来纳州科罗拉多州以及许多其他州,同时此文字也在印刷品及影片中随著教会四处传播。[3][2]据报导,它在寮国泰国越南法国澳大利亚中也有一些使用者。[2]

创世纪苗文
𞄀𞄩𞄰𞄁𞄦𞄱𞄂𞄤𞄳𞄬𞄃𞄥𞄳
类型
创造者Chervang Kong
创造于1980年代
书写方向从左至右 编辑维基数据
语言苗语
ISO 15924
ISO 15924Hmnp (451), ​Nyiakeng Puachue Hmong
Unicode
别名Nyiakeng Puachue Hmong
范围U+1E100–U+1E14F

尽管字母本身不同,但创世纪苗文的结构和形式的可以明显看出与寮文字非常相近。[2]它包含了36个辅音字符,9个元音字符和7个组合用的音调字符[2]另外还有5个限定词英语determinative字母,用于:

表示前面的名词是人,地方,物品,脊椎动物或无脊椎动物的名称;或是动物的昵称。限定词并不发音,但书写时有助于区分同音异义词。它们出现在单词中的最后,并且不以空格分隔。[4]

苗语中。ntawv表示“字母”;nyiajkeeb表示“创世纪”;puajtxwm表示“完成的”; hmoob是“苗”。[1]

本文字还有其他称呼,如Hmong Kong Hmong(𞄂𞄤𞄳𞄬𞄀𞄄𞄰𞄩 𞄎𞄩𞄰 𞄀𞄄𞄰𞄩, ntǎw mhóo kóo mhóo, RPA Ntawv Hmoob Koob Hmoov, “Hmong Blessing script”), Pa Dao Hmong(亦是另一种书写苗语文字的名称)和Chervang script(Txawj Vaag)[2]

Unicode

创世纪苗文在2019年3月5日被收录进Unicode 12.0中。被分配到的码位为U+1E100–U+1E14F:

创世纪苗文
Nyiakeng Puachue Hmong[1][2]
Unicode Consortium 官方码表(PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+1E10x 𞄀 𞄁 𞄂 𞄃 𞄄 𞄅 𞄆 𞄇 𞄈 𞄉 𞄊 𞄋 𞄌 𞄍 𞄎 𞄏
U+1E11x 𞄐 𞄑 𞄒 𞄓 𞄔 𞄕 𞄖 𞄗 𞄘 𞄙 𞄚 𞄛 𞄜 𞄝 𞄞 𞄟
U+1E12x 𞄠 𞄡 𞄢 𞄣 𞄤 𞄥 𞄦 𞄧 𞄨 𞄩 𞄪 𞄫 𞄬
U+1E13x 𞄰 𞄱 𞄲 𞄳 𞄴 𞄵 𞄶 𞄷 𞄸 𞄹 𞄺 𞄻 𞄼 𞄽
U+1E14x 𞅀 𞅁 𞅂 𞅃 𞅄 𞅅 𞅆 𞅇 𞅈 𞅉 𞅎 𞅏
注释
1.^ 依据 Unicode 14.0
2.^ 灰色区域表示未分配的码位

参考文献

  1. ^ 1.0 1.1 Proposal to encode the Nyiakeng Puachue Hmong script in the UCS (PDF). [2019-06-04]. (原始内容存档 (PDF)于2020-01-31). 
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 Everson, Michael. L2/17-002R3: Proposal to encode the Nyiakeng Puachue Hmong (PDF). 2017-02-15 [2019-06-04]. (原始内容存档 (PDF)于2020-01-31). 
  3. ^ Ian James & Mattias Persson. New Hmong Script. [March 8, 2019]. (原始内容存档于2017-12-31). 
  4. ^ Chapter 16.12: Nyiakeng Puachue Hmong (PDF). The Unicode Standard. Unicode, Inc. March 2019 [2019-06-04]. (原始内容存档 (PDF)于2020-10-03).