雷爾生荷蘭語Cornelis Reyersen,亦有拼寫為Reijersz.; Reyerszoon[1][註 1],?—1625年[3]),或譯雷理生萊爾生[4]荷蘭斯洪霍芬[5],荷蘭東印度公司商務員。

生平

荷蘭東印度公司的高階商務員(資深商務員)與船長,在1622年任艦隊司令率領艦隊攻打澳門不成,改前往占領澎湖,並聘用澎湖漁夫擔任嚮導親自前往台灣探查適合的港口,在澎湖興建堡壘,前往福建與明官員進行貿易談判,次年也派遣商務官駐紮大員,派兵在大員興建城砦。至1624年初,新任福建官員拒絕其在澎湖停留而出兵圍困澎湖。4月他主動下令拆毀大員城砦。8月由宋克博士接任澎湖司令,隨後宋克與明方簽訂協議拆除堡壘、退出澎湖、前往不受明政府管轄的台灣,明方同意其臣民可前往台灣與荷方進行貿易,宋克成為荷治首任台灣長官[4][6]:47[5]

他在擔任艦隊司令期間寫有日記(Journal Commander Cornelis Reyersen),記載1622年4月10日到1623年9月23日的事情,為了解此時期中荷關係的史料[5][3]。1624年8月由澎湖司令卸任後,次年1625年,率艦隊從巴達維亞荷蘭語Batavia (Nederlands-Indië)出發返回荷蘭途中去世[3]

參見

註釋

  1. ^ 依十六七世紀荷蘭慣例,人名字尾「-sz.」是「-szoon」的簡寫,仍要唸成「-szoon荷蘭語發音:[-so:n])」,是當時荷蘭人所普遍使用父子聯名,第一個字是本人名,第二個字是父親名加字尾「-sz.」(有代表縮寫的點)是「……的兒子」的意思,[2]:120-121,註22漢譯常音譯兼意譯為「……生」。

參考來源

  1. ^ François Valentijn. Vierde Deels Tweede Stuk: Vierde Boek "Tayouan of Formosa": Vierde Hoofdstuk [第四卷之二後半·第四部 大員又名福爾摩沙·第四章]. Oud en Nieuw Oost-Indiën [新舊東印度誌]. Dordrecht: Joannes van Braam; Amsterdam: Gerard onder de Linden. 1726: 33–93 [甘為霖英譯本 1903年 康乃爾大學圖書館館藏] [2022-10-02]. (原始內容存檔於2022-09-28) –透過荷蘭萊頓大學圖書館 數位館藏 數位檔案1002-1064頁 (荷蘭語). 
  2. ^ 陳國棟. 十七世紀的荷蘭史地與荷蘭時期的台灣. 台灣文獻 (國史館台灣文獻館). 2003-09, 54 (3): 107–138 [2023-05-30]. (原始內容存檔於2023-05-30). 
  3. ^ 3.0 3.1 3.2 林偉盛. 〈雷爾生〉. 《臺灣歷史辭典》 四版一刷. 遠流. 2006-09-25: 頁1013. ISBN 957-01-7430-7. 
  4. ^ 4.0 4.1 張子文. 〈雷爾生〉. 《臺灣歷史人物小傳──明清暨日據時期)》. 國家圖書館. 2003-12: 頁649、650. ISBN 957-678-389-5. 
  5. ^ 5.0 5.1 5.2 林偉盛 譯. 〈雷理生司令官日記(1622)〉. 《臺灣文獻》 (國史館臺灣文獻館). 2003-09, 第54卷 (第3期): 頁139─188. 
  6. ^ 高凱俊. 《臺灣城殘蹟》. 臺南市政府文化局. 2014-02. ISBN 978-986-04-0220-9.