廖瑞銘臺灣話白話字:Liāu Sūi-bêng;1955年4月8日- 2016年1月4日),臺灣文學研究者、歷史學家、臺語文運動者、戲劇評論家、劇場工作者。曾任靜宜大學台灣文學系副教授、中山醫學大學臺灣語文學系教授兼系主任、台文筆會理事長、《台文通訊 BONG 報》發行人兼總編輯。

廖瑞銘
Liāu Sūi-bêng
性別
出生1955年4月8日
臺灣臺北市
逝世2016年1月4日(61歲)
中山醫學大學附設醫院
國籍臺灣
別名廖望台
語言臺灣話
教育程度中國文化大學史學所 博士(1994)

中國文化大學史學所 碩士(1984)

中國文化學院史學系 學士(1978)
母校建國中學 中國文化大學
組織台文筆會

李江卻台語文教基金會

周凱劇場基金會
研究領域臺灣語文、臺灣文學、臺灣劇場研究、中國明代史、史學史
知名作品《舌尖與筆尖:臺灣母語文學的發展》
兒女一女一子
獎項2013年本土語言傑出貢獻 個人獎

早年生平

廖瑞銘 1955 年 4 月 8 日出生於臺灣臺北市。就讀建國中學時期創辦戲劇研究社,開啟對戲劇的認識。1974 年,進入中國文化學院(今中國文化大學)史學系,擔任「大陸問題研究社」社長,以「廖望台」為筆名,發表政治評論。[1]

大學畢業後,從事劇場幕後工作,於雲門小劇場擔任舞台技術人員及行政[2],結識屏風表演班創辦人李國修,協助劇團的台語及歷史顧問工作,直到 2013 年劇團解散。1990 年任職於周凱劇場基金會,擔任董事兼總幹事,倡議劇場技術人員勞動權益。[3] 1993 年,由廖瑞銘主編,汪其楣策劃《戲劇交流道》叢書,出版一系列臺灣劇本。1987 年主編丹青版《大不列顛百科全書》,1994 年進入前衛出版社,擔任總編輯。[4]

學術生涯

1982 年進入中國文化大學史學所,1984 年以論文〈余子俊研究〉取得碩士學位。[5] 1986 年持續於中國文化大學史學所進修,1994 年發表博士論文〈明代野史的發展與特色〉。[6]

1995 年,進入靜宜大學人文科(今通識教育中心)任教,獲聘專任副教授,並參與籌備靜宜大學臺灣文學系設立。於 2005 年轉任臺灣文學系專任副教授,而後轉至中山醫學大學臺灣語文學系擔任教授兼系主任。[1]

2013 年,舉辦「李國修與臺灣當代劇場學術研討會」,推動李國修研究,籲學界重視李國修於台灣劇場發展史的重要性。[1]

臺語文運動

1990 年代,就讀博士班期間,廖瑞銘開始接觸台語文運動。1996 年與陳豐惠代表綠色本土清新黨(今台灣綠黨)投入第三屆國大代表臺北縣第六選區補選,積極推動台語復振,以「愛母語,不要選票」為政見,獲得 3655 票。[7] 1997 年,廖瑞銘參與發起李江卻台語文教基金會,開設台語文研習班,輔導大專院校台語文社團,推廣台語文寫作,2015 年擔任《台江台語文學季刊》編輯總監。[1] 任職中山醫學大學期間,與何信翰(現為國立臺中教育大學臺灣語文學系專任副教授)合編醫學院通識教材《醫世代文學》,收錄臺文、華文數十篇作品。[8]


1999 年 1 月,《台文BONG報》創刊,廖瑞銘擔任發行人,發起人兼編輯為陳明仁陳豐惠呂子銘任社長。[9][10] 並撰寫發刊詞〈台文 BONG 報出世〉:

Goán bóng 報、bóng 想、bóng 寫,lín bóng 讀 bóng 嫌 bóng 捐。

BONG! 爆炸 ê 聲。

BONE,台語文是台灣文化意識 ê 骨。

台語文 beh 絕種--a,做一個 bōng。

Khah 早無重視台文 ê,小 bong--一下。

台文 tī 台灣,hō͘ 人罩 bông 罩霧,beh bông--a。

報大家 m̄-thang koh bòng--落去,為台文 phah 拚。

Kap 大家 sńg 笑--e,BONG 就是 B-O-N-G,隨人歡喜,ka-tī 去解說。

  ——發刊詞〈台文 BONG 報出世〉[11]

2013 年出版母語文學入門教材《舌尖與筆尖:臺灣母語文學的發展》,廣為全臺各間臺灣文學系所使用,並於 2021 年翻譯成日本語[12]、越南語[13]

紀念

2016 年初,廖瑞銘病逝於中山醫學大學附設醫院,於柳原教會舉行告別式。[14][15] 2016 年 4 月,由李江卻台語文教基金會出版《猶原teh笑:廖瑞銘教授紀念文集》。[16]

2022 年,廖瑞銘家人整理並造冊其上千冊藏書,領域囊括臺灣文學、中國史、兩岸政治、哲學、戲劇,於網絡分送,希望贈與年輕一代臺灣文學及相關領域研究者,將廖瑞銘的畢生心血擴及更多人。[17]

著作

  • 廖瑞銘,《舌尖與筆尖:臺灣母語文學的發展》,臺南市:國立臺灣文學館,2013。
  • 廖瑞銘、何信翰,《醫世代文學》,臺北市:前衛出版社,2015。
  • 廖瑞銘,〈余子俊研究〉,中國文化大學史學研究所(碩士學位論文),1984。
  • 廖瑞銘,〈明代野史的發展與特色〉,中國文化大學史學研究所(博士學位論文),1994。
  • 廖瑞銘主編,汪其楣策劃,《戲劇交流道》劇本叢書,周凱劇場基金會,1993。
  • 廖瑞銘主編,《大不列顛百科全書》,丹青,1987。
  • 廖瑞銘,《生活中ê美感》,台笠出版社,1996。
  • 廖瑞銘,《太平市誌》,太平市公所,2006。
  • 廖瑞銘,《大甲鎮誌》,大甲鎮公所,2009。
  • 廖瑞銘,《永康市誌》,永康市公所,2010。

相關著作

  • 邱彥玲主編,《猶原teh笑:廖瑞銘教授紀念文集》,李江卻台語文教基金會,2016。
  • 廖瑞銘著,呂越雄(Lù Việt Hùng)、范玉翠薇(Phạm Ngọc Thúy Vi)、蔡氏清水(Thái Thị Thanh Thủy )譯,《舌尖與筆尖:台灣母語文學的發展(越南文版)》(ĐẦU LƯỠI VÀ NGÒI BÚT:LỊCH SỬ VĂN HỌC TIẾNG MẸ ĐẺ ĐÀI LOAN),越南作家協會出版社,2020。
  • 廖瑞銘著,酒井亨譯,《舌尖與筆尖:台灣母語文學的發展(日文版)》(知られざる台灣語文學の足跡),株式會社國書刊行會,2020。

參考資料

  1. ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 廖振富. 2016臺灣文學年鑑. 臺南市: 國立臺灣文學館. 2017: 176–177. ISBN 9789860546460. 
  2. ^ 取得連結; Facebook; X; Pinterest; 以電子郵件傳送; 其他應用程式. 前台文筆會理事長廖瑞銘教授追思會. 2016-04-09 [2024-12-13] (中文(臺灣)). 
  3. ^ 取得連結; Facebook; X; Pinterest; 以電子郵件傳送; 其他應用程式. 前台文筆會理事長廖瑞銘教授追思會. 2016-04-09 [2024-12-13] (中文(臺灣)). 
  4. ^ 鄭惠敏. 前台文筆會理事長廖瑞銘教授追思會. 李江卻台語文教基金會. 2016-04-09 (契維語). 
  5. ^ 余子俊研究__臺灣博碩士論文知識加值系統. ndltd.ncl.edu.tw. [2024-12-15]. 
  6. ^ 明代野史的發展與特色__臺灣博碩士論文知識加值系統. ndltd.ncl.edu.tw. [2024-12-15]. 
  7. ^ 第 03 屆 國大代表選舉 區域候選人得票概況. vote.nccu.edu.tw. [2024-12-13]. 
  8. ^ 文學好臺誌. nmtl.daoyidh.com. [2024-12-15]. 
  9. ^ 期待一份有語文主體性ê媒體 --《台文通訊》kap《台文BONG報》合刊. [2024-12-13] (中文(臺灣)). 
  10. ^ 台灣文學辭典資料庫. db.nmtl.gov.tw. [2024-12-13]. 
  11. ^ 廖瑞銘. 舌尖與筆尖:臺灣母語文學的發展. 臺南市: 國立臺灣文學館. 2013: 82–83. ISBN 9789860384192. 
  12. ^ 廖瑞銘. 知られざる台湾語文学の足跡. 日本: 國書刊行會. 2020. ISBN 978-4-336-07156-9 (ja-JP). 
  13. ^ 自由時報電子報. 讓世界看見台灣文學 首本台語文學史越南文譯本出版 - 生活 - 自由時報電子報. 自由時報電子報. 2020-07-14 [2024-12-13] (中文(臺灣)). 
  14. ^ 小編. 追思告別台文推手廖瑞銘. 台灣教會公報新聞網. 2016-01-20 [2024-12-13] (中文(繁體)). 
  15. ^ 取得連結; Facebook; X; Pinterest; 以電子郵件傳送; 其他應用程式. 前台文筆會理事長廖瑞銘教授追思會. 2016-04-09 [2024-12-13] (中文(臺灣)). 
  16. ^ 邱彥玲. 猶原teh笑: 廖瑞銘教授紀念文集. 新北市: 李江卻台語文教基金會. 2016. ISBN 9789869065146. 
  17. ^ Liau, Alisa. Suibeng的寶藏出清. Facebook. 2023-12-06.