討論:我的女兒是花兒
由Gakmo在話題建議改名:「我女兒是花」→「我的女兒是花兒」上作出的最新留言:10 年前
建議改名:「我女兒是花」→「我的女兒是花兒」
我女兒是花→我的女兒是花兒:該劇有好幾種差不多的譯名,建議使用在臺灣播出的正式劇名--Donna2126(留言) 2013年11月11日 (一) 07:00 (UTC)
- (+)支持:有網頁為證我的女兒是花兒,若有其他地區電視台播出使用的劇名,應使用地區詞轉換。太虛乎(留言) 2013年11月15日 (五) 04:37 (UTC)
- (~)補充:不好意思沒有說清楚,我指的是網絡上有「我的女兒是花兒」、「我女兒是花兒」、「我女兒是花子」等大同小異的譯名,這條目早在韓國播的時候就創建了,名稱是創建者自定的,所以才建議改為電視台播出使用的劇名。Donna2126(留言) 2013年11月16日 (六) 17:32 (UTC)