用戶討論:Justice305/Save01

由Tgbyhn123在話題RE 關於迷茫管家與膽怯的我上作出的最新留言:12 年前

きむらひでふみ

需注意日語版寫きむらひでふみ是劇本家、機械設計、漫畫家、系列構成,沒有きむらひでふみ和木村英文是同一人物,雖然可能是同一人,但沒有公開的不同名義需要有來源佐證。—RalfX2009年10月8日 (四) 13:59 (UTC)回覆

建議註解標示更清楚些,結論是如何得來(注意WP:原創研究),能的話幫這個人寫成條目,解釋寫在裏面最好。—RalfX2009年10月8日 (四) 15:54 (UTC)回覆

旋風

於條目中添加代碼留言並無任何效果 還是直接和RalfX再溝通吧—我是火星の石榴 (留言) 2009年10月15日 (四) 12:18 (UTC)回覆

Animax

旋風管家 Animax的話 你在下面再加一條吧 有鑑於最近Animax的翻譯實在不可靠...就這樣吧—我是火星の石榴 (留言) 2009年10月18日 (日) 07:42 (UTC)回覆

已經開了第三行 以後就在那裏更新好了 免得打編輯戰—我是火星の石榴 (留言) 2009年10月18日 (日) 07:58 (UTC)回覆
這個 你是大概不知道 一邊罵一邊打 這樣的事 在維基都見得多了,主要是4月的時候 台灣Animax在鋼煉FA和花冠之淚上 連續鬧了烏龍翻譯(估計是找了ACG圈外人來翻ACG)導致可信度最近有點問題—我是火星の石榴 (留言) 2009年10月19日 (一) 07:06 (UTC)回覆
標題,如果TW和香港的Animax翻譯還有不同 請增第四行(總之 就是請尊重各地區的翻譯 我指大陸 多謝 請檢視22號之後的編輯工作)—我是火星の石榴 (留言) 2009年10月24日 (六) 12:40 (UTC)回覆
大陸的情況你又不是不知道... 請參考Gundam系列 通用/常用翻譯,已成為既成事實(這麼大一片地方 大家基本統一使用的翻譯 還不及Animax?不然給Animax寫信 讓Animax找廣電總局 三星級以上的涉外賓館啊)—我是火星の石榴 (留言) 2009年10月24日 (六) 13:21 (UTC)回覆

nihongo

[1]這一次編輯請不用太在意,只是因為前面打錯字多弄一次留摘要罷了……—RalfX2009年11月13日 (五) 20:41 (UTC)回覆

Comp Ace

難道台灣角川想代理 每個月出中文版麼?是否討論區有什麼討論?(通常我不去台灣角川的討論區的 所以煩請告知)—我是火星の石榴 (留言) 2009年12月29日 (二) 09:12 (UTC)回覆

嗯 那這樣吧 以後大家看見了 各自分頭新增做內鏈吧 以前一直是CompAce這麼用的—我是火星の石榴 (留言) 2009年12月29日 (二) 09:27 (UTC)回覆

RE:Template:Infobox animanga/name

您好,該頁面目前無編輯戰發生,暫時不需要保護。—Cp111 (留言) 2010年1月23日 (六) 17:26 (UTC)回覆

我個人也不贊成Πrate在沒達成共識的前提下修改模板參數,但Πrate的編輯屬於編輯爭議,並不是破壞。考慮到使用該模板的條目可能接近或超過一千,影響面不小,所以建議您在模板的討論頁或ACG專題討論頁和大家就該問題進行探討,然後由社群決定解決辦法。另外在下以前並未參與這兩個模板的參數內容修訂,您可以向過去擔任Template:Infobox animanga主要編輯任務的管理員(如RalfXEky)以及另外幾位維基人徵求意見。—Cp111 (留言) 2010年1月24日 (日) 19:50 (UTC)回覆
主要的問題是沒有達成共識。雖然目前大家的意見不統一,但好像也沒人支持Πrate的觀點。—Cp111 (留言) 2010年1月25日 (一) 22:01 (UTC)回覆

macross frontier

天頂星人那個 你還是退回去 曾經因此 維基註冊用戶和IP用戶打了半年編輯戰 他們(IP用戶)有理據支持 搜尋引擎—我是火星の石榴 (留言) 2010年2月3日 (三) 10:06 (UTC)回覆

回︰Template:Infobox animanga/name

請問共識何在?請惠列耳。—J.Wong 2010年3月5日 (五) 08:43 (UTC)回覆

ACG條目譯名問題討論

您好!關於ACG條目譯名問題討論,我剛按之前的意見總結了一套方案,希望您能參與討論,為達成共識出力。謝謝!—Altt311 (留言) 2010年3月27日 (六) 18:40 (UTC)回覆

魔導少年

您好!關於該條目之名稱問題,本人是以漫畫「單行本」書尾所記載之「中文標題」代理授權為依據,因為一般在臺灣代理入境的「動畫作品」,審核上是應該使用中文名稱。但此次案例屬於特別之情形,大概是因FAIRY TAIL本身涵義並非指「魔導少年」,所以在正式譯名上才會採用英文加中文。—Jack Tao (留言) 2010年3月27日 (五) 8:20 (UTC)

補充一下,關於「魔導少年」這個譯名,木棉花是參照東立出版社的翻譯,所以實際代理上仍含有英文,如果還是有爭議存在,希望能於該條目討論版做個共識,或參照像「ONE PIECE」條目完全使用英文標題以減少譯名爭議。—Jack Tao (留言) 2010年3月27日 (五) 8:37 (UTC)

關於K-ON

1.中文標題的確應該用威普爾代理的,只是我不知道現實是否所有標題均為威普爾的,還是有些是個人翻譯,印象中威普爾才出了前兩卷。(剛才我以為ANIMAX標題和威普爾一樣) 2.我還是覺得「概要」部分提上首段好點,現在首段介紹太空了,等於沒介紹。其實即使把概要和首段合併,這個介紹還是很簡單。—唐吉訶德的劍(風車之戰)十步殺一人 2010年4月3日 (六) 09:08 (UTC)回覆

  1. 這樣的話建議第4話之後的標題暫時用ANIMAX的,怎樣都比個人翻譯權威些,等威普爾出了後面的再改也不遲。
  2. 首段是要簡明扼要,但不是簡到這種程度。不管甚麼類型的條目都應該遵照維基百科的總編輯方向——首段就是用簡明的語言將整個條目的文字意思全部概括出來,首段之後的正文就應該一點一點分述條目應該闡述的內容。而不是在正文才首先來一段「概要」。難道奧巴馬的條目會是:首段單單一句「奧巴馬是美國現任總統」,然後再來一次「概要」嗎?首段其實就是概要,而動漫遊戲的條目的正文第一段可以是用比較概括的語言歸納這部作品的發展歷程和重大事件—唐吉訶德的劍(風車之戰)十步殺一人 2010年4月3日 (六) 10:58 (UTC)回覆

關於TOTW候選

目前該頁面仍有若干重要、篇幅不長但語文版本數目過少(少於十個)的候選只有提名人投票或反對票多於支持票,如en:History of copyright lawen:Eric Eldreden:BadVistaen:Cultigenen:Oryzomys dimidiatusen:tz databaseen:Immigration to Canadaen:Declaration on the Rights of Indigenous Peoplesen:Ami Perrin,希望你能參與TOTW候選投票,畢竟先前已經有一些這類的候選因提名後二週內無其他人投票而落選(如en:HTML e-mailen:Science educationen:Social controlen:Fear of youthen:Fear of crimeen:Egmont Prinz zur Lippe-Weisenfelden:British baseballen:Proposals for a Jewish stateen:Anti-Judaism等),我並不希望類似案例重演。--RekishiEJ (留言) 2010年4月14日 (三) 19:11 (UTC)回覆

魯路修

我怎麼看怎麼覺得排版有問題(TVB沒事淨添麻煩)—我是火星の石榴 (留言) 2010年4月20日 (二) 10:13 (UTC)回覆

就是譯名模板這塊 在開頭的那個 我這邊看有排版變形的問題(IE6) 雖然問題影響較小 昨天你修改過之後才開始的—我是火星の石榴 (留言) 2010年4月21日 (三) 09:56 (UTC)回覆

是縱向的寬度上有點問題 瀏覽器麼 Chrome和FF3.6X我還在測試...不是主瀏覽器而已 看了下 webkit下正常 囧了—我是火星の石榴 (留言) 2010年4月21日 (三) 11:17 (UTC)回覆

大家應該關注Shizho罷免投票

投票已經進入最後階段,而討論時引發不少的爭議問題漸漸浮現出來,目前討論已足夠使大部份維基人判斷投票的立場。現在支持及反對者各佔一半。無論是支持還是反對也好,希望你能夠出來表態。現在投票剩下不到一天的時間,望請你盡快作出判斷,令社群對這次投票更為信任。—Flame 歡迎泡茶 2010年4月21日 (三) 16:10 (UTC)回覆


今天是投票最後一天,正期待你的表態。不要做沉默的一群。—Flame 歡迎泡茶 2010年4月22日 (四) 00:59 (UTC)回覆

有關金田晶

你好!你的留言在你發出格天我就看到了。不過我其實不會留言……一直很想回覆,但是時間是要自己手打嗎?

回到正題。你說的「金田晶」這個建議我想了想也是。我算是WIKI新手,不知道要怎麼把整個條目改成「金田晶」?若是只改條目中的「金田秋」→「金田晶」,應該最大的標題還不算改吧?請問我是要用「移動」這個功能,在上面的新標題打「金田晶」嗎?或是其他方法?從來沒使用移動,怕不是這樣做會破壞條目。謝謝你的回答。—以上未簽名的留言由Koori對話 貢獻)於2010年4月28日 (三) 08:52 (UTC)加入。回覆

你好!謝謝你幫我用,真的很感謝。還有教我留言的簽名方法也很謝謝!- (留言) 2010年4月28日 (三) 11:31 (UTC)回覆

花冠之淚

模板有點問題 遊戲部分 怎麼顯示「角色名code error!」參數有問題?找人查下?—我是火星の石榴 (留言) 2010年5月1日 (六) 15:35 (UTC)回覆

鋼鍊BH

關於BROTHERHOOD的部分,官方所發佈的中文和英文之間應該有個半形空格才對,但是目前的轉換卻是中英文緊黏在一起,是否該做轉換修正?—Jack Tao (留言) 2010年5月16日 (日) 02:42 (UTC)回覆

可是「鋼之鍊金術師 FULLMETAL ALCHEMIST」中英之間是有空格的,而BROTHERHOOD在英文表記上也有空格,日本官方所發佈的海外命名中文和英文之間也有個半形空格才對,所以我認為修正一下會比較好,雖說僅是表記方式的不同,但還是希望能注重「正確性」。此外,我在其他書店看到代理商的DVD商品名稱標籤上中英文之間也有空格,但是代理商網站上卻又沒有控格,這樣看起來應該是加上空格比較正確。—Jack Tao (留言) 2010年5月16日 (日) 05:17 (UTC)回覆

Re:百變小櫻

似乎的確如此,zh-hant和zh-hans都加上吧,上層標籤沒有成對誤會了。—RalfX2010年5月28日 (五) 15:49 (UTC)回覆

邀請參加第八次動員令

  第八次動員令邀請函
 
查查資料,完善條目!
 
第八次動員令

親愛的維基百科用戶Justice305/Save01您好:

為了增加中文維基的條目數量,第八次動員令將在2010年7月1日開始,8月28日結束,期間歡迎閣下積極參與。

本次動員令分為大、中及小動員令,中動員令的4個主題分別是世界各地自然與自然科學最多語言待撰寫條目基礎條目,小動員令的2個主題分別是戰爭及軍事武器以及侵權待拯救條目

關於本次動員令的詳細規定請閣下參見:Wikipedia:動員令/第八次動員令

請收到此邀請函的維基人,利用{{subst:動員令/8}},將此動員令貼到其他還未收到此動員令的維基人討論頁上,就算您由於各種原因不能響應本次動員令、積極建立新條目,也請幫忙散發動員令,因為能否將動員令傳播出去,是歷次動員令成敗關鍵之一。大家一起合力才能提高維基的質量!

邀請人:痞子狒狒 (留言) 2010年6月2日 (三) 17:44 (UTC)回覆

麻煩下次請在編輯摘要作補充

因為我並不清楚您是刻意要留下那個暫定標題,所以把它給消除了,但建議您下次編輯時能盡量善用「編輯摘要」,好讓其他編輯者能了解。—Jack Tao 2010年6月6日 (日) 10:27 (UTC)

邀請你一同編輯

關於鋼之鍊金術師 FULLMETAL ALCHEMIST動畫集數列表條目,因內容有點多,所以希望能有人一起做該條目改善,目前我已經做了部份改善,不過並不夠完美,加上您的用戶頁面表示有在編輯鋼鍊系列,故邀請你能一同編輯,讓邁向完結的鋼鍊系列條目都能獲得充分的維護。祝編安—Jack Tao(留言) 2010年6月13日 (日) 03:29 (UTC)回覆

其實列表的主條目是可以有的,台灣有一些綜藝節目的話數也被製作成列表條目,除非關注度不高才會有提交廢存的可能。當然只有播出日期跟故事簡介可能沒什麼意義,但是就因為如此我才對該條目做了大幅度的更新,讓他不要只是一個像其他動漫列表一樣鬆散的條目,對此我不但更新了條目,連Japanese episode list模板都一起做了擴充,目的是希望鋼鍊條目能獲的充分的維護。
關於您得看法有些解決方案供您參考
1. 把他所謂的的「章」改成「季」表示。
A1:可是該條目在我關注、編輯之前就已經不是「季」了,現在是「章」。
2. 因條目內容文字轉換最多只能32項,如套用全文轉換又太過繁瑣,乾脆直接以第X話表示,要看中文標題請回原條目。
A2:這部分我想出了解決方案,可以在標題欄使用「-{zh-tw:台灣標題; zh-hk:香港標題}-」即可,就可以不用使用這麼多轉換組。
3. 那個OVA是英文維基的誤解,官網曾在預告之初是OVA,但後來改為未放送話,畢竟OVA跟映像特典是不同的。
A3:好的,這部份已經做了更新,或許是因為參考英語維基百科而導致的批漏。
還是再次希望您能一起編輯鋼之鍊金術師 FULLMETAL ALCHEMIST動畫集數列表條目。—Jack Tao(留言) 2010年6月13日 (日) 04:22 (UTC)回覆
「章」的使用是根據日本官方的使用,鋼鍊在OP2換曲之前有電視廣告,寫着「新章突入」[2],可知日本是以章來區分鋼鍊的每段劇情(雖然我不敢說是不是每個動畫都是這樣),但是至少可以肯定鋼鍊是採取此種分別。—Jack Tao(留言) 2010年6月13日 (日) 04:45 (UTC)回覆
「新章突入」指的是清國王子出現之後的新劇情,並不是指區分前作新作的意思。官方使用章並不一定代表要將分類打出來,也無關是否為廣告詞,再加上官方NEWS也是這樣寫的(連結在上面),如果我們任意把它改成「季」感覺上不但有違官方標準,甚至變成了我們自己自我解讀了。—Jack Tao(留言) 2010年6月13日 (日) 04:54 (UTC)回覆
一般維基百科裏面用的季都是區分第一部和第二部(您可以多看看其他動畫條目,包含日本維基百科也是用季區分不同部的動畫),並非拿來區分同一部裏的故事章節,此外,官方使用章並不代表在官網劇集列表裏一定要標明出來,而您指的監督用季表示可否附上連接?一般監督和官網有出入的話是以誰為主?我想大部分都是採取官式而非人所說的。—Jack Tao(留言) 2010年6月13日 (日) 05:14 (UTC)回覆

關於你附的監督連結理並沒有任何一個「季」字。此外,您談到『如果「章」是分類標準,日本人又不是傻蛋,哪有不用的道理?』關於這點我有不同意的地方,例如:火影忍者,日本的官方網站雖然在劇集列表裏沒有明確標示「章」的分別,但其在銷售DVD上仍是有打出章別的,可是我們卻也無法在日本維基百科和官方列表上看到?所以並不意味着日本人哪有不用的道理,而是在不同的地方用不同的說明。也因日本語維基沒有存在所謂的「動畫集數列表」,才會造成沒有標示的原因。至於您談到分類標準的問題,是因為該條目本身內容就僅有動畫的集數列表,而竟然官方有提及是以章來區分,細分類當然是以章為主,這部分其他動畫列表也是一樣的標準。
而您說『新章突入、最終章等用法,這裏的「章」是指故事段落,不是用來分類。』,但集數列表條目裏不就是僅有與故事相關的內容明細嗎?很自然是以故事段落做為分類標準,而鋼鍊的故事段落名稱是就以「章」來區分,這是自古以來所有動畫集數列表的分類標準。
當然我了解您的爭着點是「故事段落」不應用來「分類」,而是應該連貫的從第1集明列至第64集不間斷,但是「動畫集數列表」就是個詳細介紹該作「所有段落」的條目型態,中途如果一個分類都沒有,也無法讓查詢者了解該故事的所有段落介紹,這是中文為基百科僅有的一貫分類方式。所以這就是「動畫集數列表」(明列為主)與「各話標題列表」(介紹為主)有所不同的原因,「各話標題列表」是可以簡化再簡化的列表,甚至只要有中文或日文任一種存在而明列即可(更可不需註明劇本、分鏡等等),這就是兩者之差異。—Jack Tao(留言) 2010年6月13日 (日) 06:17 (UTC)回覆

OK,你真正的爭着點是「章」->「季」呀?那就簡單了,您可能是有地方有所誤會。在中文裏「季」一般用在兩個不同部數的作品,而「章」一般用在分別故事的段落;而日本的用法又和中文用法不一樣,日文裏「期」可以用在兩個不同部數的作品,也可以用在區分故事段落(劇情)的分界用法,而「クール」則是日本的電視台以季的方式來區分節目的的放送(例如:春番、秋番...等),這就是兩地用法的不同。
可是鋼鍊FA出現了一個問題,BONES在製作動畫的時候,刻意將劇情段落分成每三個月一章,主要原因是為了配合OP和ED的轉換,卻剛好與日本的電視台用季別區分節目的方式一樣,會導致你以為日本是用「クール」來區分FA的故事段落,但實際上「動畫集數列表」的分類(段)並不是用時間去區分,而是以故事的段落章節去做區分(您可以參照其它動畫列表條目),時間只不過是順便附加上去的而已,好讓查詢者清楚知道該章節的初回播出時間。—Jack Tao(留言) 2010年6月13日 (日) 06:53 (UTC)回覆

我覺得您腦筋是不是有點轉不過來,還是您沒有讀懂入江的日記...入江泰浩所指的「クール」正是以時間來說明FA的劇情(請好好的把它的文章完全看完),而「動畫集數列表」是以劇情段落當作分界(類),所以入江泰浩並不是指鋼鍊的章節演進,而是說明在未來的播放季度裏劇情會如何演進...—Jack Tao(留言) 2010年6月13日 (日) 07:03 (UTC)回覆

不對,不可以使用季(クール)來區分故事段落,因為季只是時間的區分,如果改成季有違「動畫集數列表」的分類,舉個例子好了[3],從例子中您看到了日本並不是用クール去區分故事段落,而是使用「期」,但是由於日本的期有多種用法我上面也說過了,所以中文才把期區分成季和章,季只是「時間」(我覺得你好像不是很懂我這句...)。
再加上如果使用季(時間),就有違「動畫集數列表」裏的章(劇情),這兩者不應混在一起呀...還有您說的『鋼鍊發行BD/DVD仍未用「章」分類,我當然知道火影忍者、犬夜叉在DVD用「章」,但鋼鍊FA沒用到的,實不宜援引採用。』但重點是官方的NEWS已經很明確告訴我們FA的劇情是用表示,無論BD或DVD到底有沒有分,我們都應該採用以劇情為分界的而不是日本電視台用來區分節目放送時間的クール)表示。此外您也談到『用季(クール)是符合日本動畫業界用語跟習慣的。』但重點是季根本就不是日本動畫業界用語,您又會錯意一項...季只是電視台放送的一個時間標準而已。—Jack Tao(留言) 2010年6月13日 (日) 07:24 (UTC)回覆

我已經確實去瞭解過了,所以更要順便再補充一下,季(クール的用法不光只是在用在日本動畫而已,雖然我們最常可以看到季來分別動畫,但最主要衝突點還是在「動畫集數列表」的分類是使用劇情段落而非時間(您給我的アニメ用語集不也很明確指出季(クールテレビ放送の期間の単位嗎?),日本很多連續劇、大河劇或其他有連續性的節目(不是指新聞或綜藝類),在要開始放送時,也多半是用季(クール去做宣傳,所以使用季當作「劇情段落」除了時間因素不說還是有其他疑慮在的。並不是我不懂,因為我曾經對此方面下了不少心力去「深入」瞭解,竟然您累了那我也先到此為止。回歸正題,還是希望您能一起參與編輯鋼之鍊金術師 FULLMETAL ALCHEMIST動畫集數列表條目,我不認為經由理性的溝通還會有編輯戰,編輯戰的產生是因為雙方無法互相理解,我知道您是一位非常有理性的維基人,再加上你維護動慢條目的實力(其實我平常都會注意),這些其實都是我給予你最大肯定的地方,所以才會提出此次邀請。祝編安—Jack Tao(留言) 2010年6月13日 (日) 07:56 (UTC)回覆

路過,有空時不妨考慮寫寫動畫術語。—RalfXἀναγνώρισις2010年6月16日 (三) 13:16 (UTC)回覆

Re:軍部 (鋼之鍊金術師)

你好,首先我想說,我也是鋼鍊迷,我也知道鋼鍊的知名度。但是,一部文藝作品的關注度並不能保證其中派生的虛構事物的關注度。閣下可以閱讀維基百科關於虛構事物的關注度的指引,其中提到對於文藝作品中的虛構事物有如下的收錄標準:

  • 基於現實世界的非資料陳列式介紹指的是直接詳細提到條目主題的來源,並且以真實世界或虛擬事物之外的框架進行分析。同樣,需要從內容中剔除原創研究
  • 獨立於主題實體的來源指發表來源的機構獨立於虛擬事物的創立者、作者、出版商、經銷商等。同樣地,純粹的劇情介紹也不能算作「獨立來源」,儘管它可能是可靠的
  • 認為意味着符合上述標準的內容可以認定為,而非我們確保其符合了維基百科的獨立條目收錄標準。有時一篇條目可能符合了上述的所有標準,卻仍然不適合維基百科。例如,它們可能屬於不適於維基百科的內容

也就是說,要證明軍部 (鋼之鍊金術師)的關注度,需要有基於現實世界的非資料陳列式介紹,也就是說在真實世界的框架內分析這個概念的文章,並且不是陳列式,而是較為專門的以這個概念為主題(之一)的文章。其次,這種資料來源需要是獨立於虛擬事物的創立者、作者、出版商、經銷商等。也就是說需要是第三方的介紹,而且這個第三方需要是有一定的可靠性,而不是「通告專欄及小型新聞報道」等。

在條目軍部 (鋼之鍊金術師)中,我看不到任何的可靠、獨立、基於現實世界框架的來源來支持其中內容。我只能認為這個條目沒有關注度。—Snorri (留言) 2010年6月13日 (日) 21:19 (UTC)回覆

Re:Re:Re:軍部 (鋼之鍊金術師)

如果閣下有足夠的耐心讀完維基百科:關注度 (虛構事物)一文的話,會發現這是一個專門為電影、小說、動漫等虛構作品中的事物而設的指引。維基百科中的每一個條目都是需要來源證實其關注度的,而虛構的事物則特別需要可靠、獨立、基於現實世界的資料來源來證實其關注度。沒有這樣的資料來源的話,條目是不會被認為有關注度的。如果閣下希望這個條目繼續存在的話,應當為這個條目加上足夠的可靠、獨立、基於現實世界的來源,謝謝。—Snorri (留言) 2010年6月14日 (一) 02:53 (UTC)回覆

請不要在不經討論的情況下直接刪除他人掛起的模版,謝謝。—Snorri (留言) 2010年6月14日 (一) 03:38 (UTC)回覆

人造人條目

請閣下注意其中「可靠來源」的詳細定義。可靠來源需要「發表來源的機構獨立於虛擬事物的創立者作者、出版商、經銷商等」。《鋼之鍊金術師完全導讀手冊 2》也是荒川弘(鋼煉作者)的作品,沒有達到獨立性的要求,所以不能算做可靠來源。—Snorri (留言) 2010年6月14日 (一) 03:46 (UTC)回覆

我從沒有要求《鋼之鍊金術師完全導讀手冊2》是閣下編寫。只需要「獨立於虛擬事物的創立者作者、出版商、經銷商等」的第三方機構發佈的資料就是獨立的來源。如果實在沒有這樣的來源的話,可以將條目精簡併入鋼煉條目,而不必刪除。又或者是在互助客棧展開關於虛構事物收錄標準的制定討論,明確什麼樣的東西可以收錄。—Snorri (留言) 2010年6月14日 (一) 03:52 (UTC)回覆

至於「按照這種理由,所有的動漫條目都不必存在了」這種言論,我實在不是針對動漫條目,只不過是希望對維基百科的所有條目一視同仁。我也只是照制度執行而已。如果閣下想要改變這種情況的話,可以申請拓寬關於虛構事物的收錄標準。—Snorri (留言) 2010年6月14日 (一) 03:55 (UTC)回覆

暈,我有「刻意無視」?我已經說過一遍了:可靠來源的定義上就已經說明了現在存在的來源不是「可靠來源」。如果閣下沒有看明白我之前的言論的話,我可以再說一遍:《鋼之鍊金術師完全導讀手冊2》的作者就是鋼煉的作者,這樣的資料不符合「發表來源的機構獨立於虛擬事物的創立者作者、出版商、經銷商等」,因此不屬於可靠來源。因此,你所引述的規則並不適用於人造人條目,因為該條目的唯一來源《鋼之鍊金術師完全導讀手冊2》不是可靠來源。希望這次閣下明白了。—Snorri (留言) 2010年6月14日 (一) 04:01 (UTC)回覆

關於FA列表問題

因為我一開始在翻譯的時候是參考第十二話的動畫標題,所以譯成「一即是全,全即是一」(臺灣的A台標題),而且A台標題中間不是頓號,而是逗號,但是現在師父物語那篇簡介目前的代換是

-{zh-hk:一即是全、全即是一;zh-tw:一為全、全為一;}-」。

,我想現在的代換方式應該是漫畫的,但我個人認為統一下會比較好(動畫的就用動畫標題吧),你認為呢?

此外,「伊茲米18歲時,當時名字叫伊茲米‧哈奈特」為什麼我會這樣翻呢?那是因為他現在的名字叫「伊茲米‧卡迪斯」,如果直接改成「伊茲米本名為伊茲米‧哈奈特」意思就不太對了。雖然我翻成兩個"時"字我自己也覺得不太順,不過想不到可以代換的詞了(明明是你自己懶),日文真的不太好翻,你可以在不違背原意的情況幫我修一下吧。感謝—Jack Tao(留言) 2010年6月16日 (三) 14:47 (UTC)回覆

原來你是自然組出身的(其實我原本也想讀二類...),難怪會覺得吐血,不過身為一類的我那時在翻譯51集到62集+未放送話的時候也翻到想吐血...。至於名稱,OK,那就依照導讀本吧看你的決定吧。—Jack Tao(留言) 2010年6月16日 (三) 15:16 (UTC)回覆
但我認為不宜全刪,有些話數裏出現一兩個「了」是正常的,如果沒有「了」字反而會變的不口語、不順,介紹其實不用太文言,讓別人好懂我覺得更重要(一開始翻的時候有考量過)。—Jack Tao(留言) 2010年6月17日 (四) 13:54 (UTC)回覆
一開始我有大致看過,其實不加「了」字句意一樣是可以通的,不過念起來好像少了東西似的,而第1集-第50集的介紹不是我翻的(是普威爾翻的),所以我想他們會這樣翻應該也是有考量語意問題,而51集之後我所翻的已經盡量沒有用太多「了」字。—Jack Tao(留言) 2010年6月17日 (四) 14:07 (UTC)回覆

這點就不用擔心,我已經打電話去問過了,轉貼介紹他們是說沒有版權問題,他們也不會追究(但是轉貼他們網站圖片是說不行),不過我個人還是不建議把全部的「了」字都刪掉,就像我上面那篇留言裏的「了」,去掉其實語法也對,不過念起來總是感覺有少東西。—Jack Tao(留言) 2010年6月17日 (四) 14:16 (UTC)回覆

恩,或許真的會有些問題,暑假再看看有沒有時間翻「全部」的日文介紹吧,因為我現在還身陷指考的泥淖。—Jack Tao(留言) 2010年6月17日 (四) 14:45 (UTC)回覆

一集一集改也是不錯的方法,可以省的我重翻的時間,這點就要勞煩您了(因為目前我時間真的不多...)。不過我個人是希望 完結後 就能夠有個定式,意思是指不要再做大幅度(或太多)的詞句修正或修改會比較好。此外,目前該條目最欠缺的一點是維基化(內部連結),人名地名等等目前都還沒加上連結,不過我看目前先不用太早加,還是等到語句都修飾的差不多後再進行好了。—Jack Tao(留言) 2010年6月18日 (五) 13:58 (UTC)回覆

關於詞條「鋼之鍊金術師」的「單行本列表」一欄的問題

香港的ISBN號碼前綴應為978-962、978-988。望修正分隔符。----Gbcat (留言) 2010年6月21日 (一) 16:03 (UTC)回覆

FA 標題

我冏了,沒想到官方也會說謊...明明網站上64話標題是公佈「最終回」,結果卻又不是,唉...看來下次還是不要太急着改比較好。-Jack Tao(留言) 2010年6月27日 (日) 08:42 (UTC)回覆

kuroshitsuji

我認為沒有必要放香港J2標題耶,既然中文標題已經代表港、台相同,再加上去看起來也只是多餘的,是否考慮撤除?-Jack Tao(留言) 2010年7月3日 (六) 09:03 (UTC)回覆

因我認為中文沒必要放兩排,這樣感覺很多餘(如果是明顯代理商不同那就沒辦法),不過這也和FA的例子不一樣,是代理商相同,所以我認為是可以不用放兩排或直接加入全轉換比較好,畢竟翻譯也不需要那麼多,只要意思對就好。-Jack Tao(留言) 2010年7月3日 (六) 09:33 (UTC)回覆
而00日本在播第二季的時候我就在想,要如何解決標題列表太寬的問題?因為整個表格因此會變形(一次列出三個地區的譯名)感覺上實在太多,可否中文那一整列作地區轉換?(包含頂端說明),這樣就只會在該地區維基顯示出來,不會有表格太寬變形的問題。-Jack Tao(留言) 2010年7月3日 (六) 09:45 (UTC)回覆

後來那個香港人發現之前的J2標題有錯,所以更新了標題,但是卻變得只有第11集與DVD標題不一樣(請參見歷史頁),所以我考量只有第11集標題不同的情況下,將J2的標題改成隱藏式註明,以免過多重複的標題。-Jack Tao(留言) 2010年7月5日 (一) 12:56 (UTC)回覆

我的妹妹不可能那麼可愛

天聞角川確定一定引進了?只是有意向吧—我是火星の石榴 (留言) 2010年7月19日 (一) 17:53 (UTC)回覆

唉,我是平時習慣了而已(輕之國度和貼吧基本都是這個吧,1卷出的時候不是立刻刷爆品切嘛,沒過幾天就有人搶到實體本開始初翻,那時候就開始看了吧。最近因為大陸正版刀語的事還和出版社有點瓜葛,簡單說就是收編成正規軍了。當然了,現在的話,大陸這邊我們很多時候也是用俺の妹就算了),明白就好,至於是否引進,到時候看看再說吧,還有人說驚爆危機也有可能引進...(啥?)—我是火星の石榴 (留言) 2010年7月20日 (二) 12:38 (UTC)回覆

奈葉1st

個人觀點,那裏的製作指動畫製作方,而不是委員會方式—我是火星の石榴 (留言) 2010年9月2日 (四) 17:51 (UTC)回覆

製作方是製作方,動畫製作是下面具體執行的 兩者並不相同,之前編輯中不知道?旋風管家為例,製作方是白皇學生會名義,動畫製作具體是J.C.STAFF,兩者是一個概念嘛?—我是火星の石榴 (留言) 2010年9月3日 (五) 18:41 (UTC)回覆

關於「Nymph」的譯名問題

在下於《天降之物》的討論頁提出了一些建議,歡迎您移步發表意見,另祝編安—Leon3289 (留言) 2010年12月7日 (二) 10:16 (UTC)回覆

關於日本漫畫作品條目的分類

您好,在下於ACG專題討論頁正在進行關於分類Category:日本漫畫作品的相關的討論,歡迎閣下提供意見並前往進行討論。--T.A 白河(Talk - Mail) 2011年4月5日 (二) 17:10 (UTC)回覆

  您的編輯記錄顯示您似乎參與了一場編輯戰。請注意,回退不過三原則規定,一位編輯者在二十四小時內對於一個維基百科的條目是不可以執行三次以上的回退。此外,在不同條目進行大量有爭議的回退嚴格來說雖然沒有違反回退不過三原則,但仍然會被判定是回退編輯戰。若您繼續回退,您將可能被禁止編輯維基百科的內容。所以請您不要繼續進行大量的回退操作,並善用討論頁來與其他編輯者交流,以圖達成共識,以免發生進一步的罵戰或編輯戰。您也可以在Wikipedia:爭議的解決找到相關指引。

  您的編輯記錄顯示您似乎參與了一場編輯戰。請注意,回退不過三原則規定,一位編輯者在二十四小時內對於一個維基百科的條目是不可以執行三次以上的回退。此外,在不同條目進行大量有爭議的回退嚴格來說雖然沒有違反回退不過三原則,但仍然會被判定是回退編輯戰。若您繼續回退,您將可能被禁止編輯維基百科的內容。所以請您不要繼續進行大量的回退操作,並善用討論頁來與其他編輯者交流,以圖達成共識,以免發生進一步的罵戰或編輯戰。您也可以在Wikipedia:爭議的解決找到相關指引。

  您的編輯記錄顯示您似乎參與了一場編輯戰。請注意,回退不過三原則規定,一位編輯者在二十四小時內對於一個維基百科的條目是不可以執行三次以上的回退。此外,在不同條目進行大量有爭議的回退嚴格來說雖然沒有違反回退不過三原則,但仍然會被判定是回退編輯戰。若您繼續回退,您將可能被禁止編輯維基百科的內容。所以請您不要繼續進行大量的回退操作,並善用討論頁來與其他編輯者交流,以圖達成共識,以免發生進一步的罵戰或編輯戰。您也可以在Wikipedia:爭議的解決找到相關指引。

  您的編輯記錄顯示您似乎參與了一場編輯戰。請注意,回退不過三原則規定,一位編輯者在二十四小時內對於一個維基百科的條目是不可以執行三次以上的回退。此外,在不同條目進行大量有爭議的回退嚴格來說雖然沒有違反回退不過三原則,但仍然會被判定是回退編輯戰。若您繼續回退,您將可能被禁止編輯維基百科的內容。所以請您不要繼續進行大量的回退操作,並善用討論頁來與其他編輯者交流,以圖達成共識,以免發生進一步的罵戰或編輯戰。您也可以在Wikipedia:爭議的解決找到相關指引。

  您的編輯記錄顯示您似乎參與了一場編輯戰。請注意,回退不過三原則規定,一位編輯者在二十四小時內對於一個維基百科的條目是不可以執行三次以上的回退。此外,在不同條目進行大量有爭議的回退嚴格來說雖然沒有違反回退不過三原則,但仍然會被判定是回退編輯戰。若您繼續回退,您將可能被禁止編輯維基百科的內容。所以請您不要繼續進行大量的回退操作,並善用討論頁來與其他編輯者交流,以圖達成共識,以免發生進一步的罵戰或編輯戰。您也可以在Wikipedia:爭議的解決找到相關指引。

關於IP用戶的更改

我認為IP用戶的部份編輯可能是基於不太了解維基百科的格式,但是如果純粹回退可能會讓其他編者有不太好的感覺,如果IP用戶的編輯有疑問,建議可以引導或改善IP用戶的編輯,以避免「全盤否定」其他編者的貢獻,關於這次IP用戶對許多動漫條目的編輯,我大致有閱覽過一次,雖然部分編輯可能有些格式上、語言上等問題,但也不完全都屬於無意義或破壞性的編輯,希望您能體諒之,感謝。-Jack Tao(留言) 2011年4月17日 (日) 04:41 (UTC)回覆

OK!我暸解了,關於User:118.103.183.5經檢查貢獻後確認為User:Πrate所操作的公用代理伺服器IP,因此有大量性破壞,感謝你的提提醒,下次我會更加注意。-Jack Tao(留言) 2011年4月17日 (日) 04:53 (UTC)回覆

  您的編輯記錄顯示您似乎參與了一場編輯戰。請注意,回退不過三原則規定,一位編輯者在二十四小時內對於一個維基百科的條目是不可以執行三次以上的回退。此外,在不同條目進行大量有爭議的回退嚴格來說雖然沒有違反回退不過三原則,但仍然會被判定是回退編輯戰。若您繼續回退,您將可能被禁止編輯維基百科的內容。所以請您不要繼續進行大量的回退操作,並善用討論頁來與其他編輯者交流,以圖達成共識,以免發生進一步的罵戰或編輯戰。您也可以在Wikipedia:爭議的解決找到相關指引。

我是閻魔愛

為什麼有咬定那些IP是百樂兔的傀儡,現在社群有一些不滿的聲音,但是你卻沒有直接回應。個人於這事件上是中立,雖然我對他很不滿,但是一切以事論事。是這樣,無論如何也好,不要在編輯上製造任何怨恨。--地獄少女閻魔愛 地獄繪馬 2011年4月19日 (二) 15:14 (UTC)回覆

  您的編輯記錄顯示您似乎參與了一場編輯戰。請注意,回退不過三原則規定,一位編輯者在二十四小時內對於一個維基百科的條目是不可以執行三次以上的回退。此外,在不同條目進行大量有爭議的回退嚴格來說雖然沒有違反回退不過三原則,但仍然會被判定是回退編輯戰。若您繼續回退,您將可能被禁止編輯維基百科的內容。所以請您不要繼續進行大量的回退操作,並善用討論頁來與其他編輯者交流,以圖達成共識,以免發生進一步的罵戰或編輯戰。您也可以在Wikipedia:爭議的解決找到相關指引。

  您的編輯記錄顯示您似乎參與了一場編輯戰。請注意,回退不過三原則規定,一位編輯者在二十四小時內對於一個維基百科的條目是不可以執行三次以上的回退。此外,在不同條目進行大量有爭議的回退嚴格來說雖然沒有違反回退不過三原則,但仍然會被判定是回退編輯戰。若您繼續回退,您將可能被禁止編輯維基百科的內容。所以請您不要繼續進行大量的回退操作,並善用討論頁來與其他編輯者交流,以圖達成共識,以免發生進一步的罵戰或編輯戰。您也可以在Wikipedia:爭議的解決找到相關指引。

  您的編輯記錄顯示您似乎參與了一場編輯戰。請注意,回退不過三原則規定,一位編輯者在二十四小時內對於一個維基百科的條目是不可以執行三次以上的回退。此外,在不同條目進行大量有爭議的回退嚴格來說雖然沒有違反回退不過三原則,但仍然會被判定是回退編輯戰。若您繼續回退,您將可能被禁止編輯維基百科的內容。所以請您不要繼續進行大量的回退操作,並善用討論頁來與其他編輯者交流,以圖達成共識,以免發生進一步的罵戰或編輯戰。您也可以在Wikipedia:爭議的解決找到相關指引。

Wikipedia:當前的破壞/存檔/持續出沒的破壞者/Πrate

關於Wikipedia:當前的破壞/存檔/持續出沒的破壞者/Πrate可否請閣下幫忙創見這個條目,因為實在是愈來愈嚴重了,必須該在這條目將他的破壞行為列出來囉!

新條目鋼之鍊金術師 嘆息之丘的神聖之星

我用了很短的時間做了部分的中文維基化,但大部分內容仍還是日文,如果您有空的話可否麻煩幫忙改善條目一下,因為我時間不太多,感謝您︿︿-Jack Tao(留言) 2011年5月7日 (六) 05:51 (UTC)回覆

星章

  勤奮星章
感謝閣下對在下所創建的天聞角川條目長時間的跟蹤完善。 --gbcat 找我有事 · 留下回忆 2011年5月17日 (二) 08:12 (UTC)回覆

邀請您參加第九次動員令

  第九次動員令邀請函
 
維基娘,第九次動員令的吉祥物

親愛的維基百科用戶Justice305/Save01您好:

首先,感謝你對維基百科的貢獻!為了提升中文維基的條目品質及數量,第九次動員令將於2011年6月25日開始,9月3日結束,我們竭誠邀請您積極參與。

本次動員令分為大、中、小動員令,大動員令是可以在任何主題中貢獻的動員令項目,而中動員令的2個主題分別是人文與社會科學世界各地,小動員令的4個主題分別是最多語言待撰條目自然與自然科學工程、技術與應用科學外交

關於本次動員令的詳細信息請您參見:第九次動員令,並歡迎您到動員令入門頁了解甚麼是動員令,並請至報名頁面報名參與是次動員令,唯報名僅於6月25日或之後開放

請收到本邀請函的維基人,將{{subst:動員令}}轉貼到其他尚未收到本動員令的維基人討論頁上(也請參考工具),如果您由於各種原因不能響應本次動員令、積極建立新條目,也請幫忙散發動員令,因為能否將動員令傳播出去,是歷次動員令成敗之關鍵,大家一起合力才能提升維基的服務、品質及數量!非常感謝您的參與!

Media Factory

建議更改ref為MF官網和角川GROUP官網的兩份官方說明PDF文件(本來我還想來動手弄了,謝)—我是火星の石榴 (留言) 2011年10月16日 (日) 14:33 (UTC)回覆

呃,中間看漏了一行,沒事。時事通信那報道太簡單了,建議改日經BP的那篇(在我推上 否則就等我過兩天再說吧

PS:最近想填的坑甚多,正巧遇上身體又不怎樣了 Orz... 總之,大家內部相互協調一下,儘量合理分配人手,儘可能擴大覆蓋面吧 很多新番完全不像樣子,比如這境界線,正好原作又是超級鈍器...)—我是火星の石榴 (留言) 2011年10月16日 (日) 15:22 (UTC)回覆

Cite web

好像沒什麼辦法在模板中設置來避免日語原文被強制轉換成中文?--百無一用是書生 () 2012年1月19日 (四) 01:26 (UTC)回覆

關於1月21日,您在條目銀之匙 Silver Spoon所做的編輯中的一些問題。

春節/新年快樂。(^ ^)
雖然有點殺風景,不過還是進入正題吧。(笑

  1. 關於周和週字。我看了一下簡繁轉換之後的效果,周是能夠正確地轉換成週字的,所以您在編輯中將周字轉換成了週字的行為似乎有點多餘(畢竟不是什麼需要調用模版的內容,用周字不會出現無法轉換的情況),可能有那麼點「以某些地區的觀點或習慣為主」的感覺。或者這麼說吧:如果我看到您的編輯後再把週字全部替換成周字的話,您的感覺會是什麼呢?所以,如果您以後看到類似的情況的時候,還是請您就一笑而過罷。謝謝。
  2. 關於地區用詞。酪在大陸這邊似乎多用於乳酪之類的、乳制半凝固或全凝固的食物,或是水果制的半凝固的糊狀食物。我擔心萬一以後有編輯者將與「乳」字有關的詞轉換成「酪」字的詞,可能會讓部分讀者產生誤會。所以是否有必要儘快地做一個全文的簡繁轉換?如果您覺得有必要的話,能否拜託您在正文中找一下可能有地方性分歧的詞語?麻煩您了。
  3. 關於編輯的次數。......恩...不管怎麼說,似乎編輯次數有點多了...吧。(被拖

廢話有點多,抱歉了。(^ ^;;) 路人甲™_I.Y. (留言) 2012年1月21日 (六) 14:26 (UTC)回覆

剛在沙盒試了一下,周字的確不能正確轉換。真奇怪,先前試的時候應該是能的...
呃...撞鬼了麼。Σ(゚Д゚;≡;゚д゚) 路人甲™_I.Y. (留言) 2012年1月21日 (六) 15:22 (UTC)回覆

委員會制

軍事委員會是一種共和制,在定義上是沒有問題的,因為它的首長不是君主,而稱總統或委員長。但是它在體制上,也是採取委員會來運作,只是它屬於軍隊的寡頭統治。共和制不代表一定是民主制,我不知道為何它不被列為委員會制?--Alfredo ougaowen留言2012年3月13日 (二) 12:15 (UTC)回覆

古典理論中,民主跟共和是兩個不同概念。由政治權力的集中程度,可以分成民主demo,寡頭olig,君主mono。由誰來統治,則可以分成共和,貴族,與君主。共和不代表它一定是民主的,也就是說,它的權力不一定是分散的,但是可以肯定,它不是由君主統治的。一個例子是羅馬共和,凱撒跟幾個軍閥進行寡頭統治時,在形式上仍然是屬於共和,一直到屋大維改成君主制,但是你不能說羅馬共和是民主。另一個例子是法國第一共和,當時不能說是民主的,而是由少數黨派共治,不過因為它不由君主統治,所以可以說它是共和。--Alfredo ougaowen留言2012年3月13日 (二) 12:33 (UTC)回覆
以上就是我的基本論點,軍政府是由軍隊統治的政府,但它不一定是軍事獨裁政府,也不一定是共和制。軍事委員會是軍政府的一種,但也是共和制的一種。--Alfredo ougaowen留言2012年3月13日 (二) 12:37 (UTC)回覆
朝鮮民主主義人民共和國算嗎?還是你認為他不是共和國?--Alfredo ougaowen留言2012年3月13日 (二) 12:48 (UTC)回覆
以上回應的目的在於,在現代,許多被稱為共和國的國家,採用軍事委員會制度運作。他們也被認為是共和制,主要原因在於他們不是由君主統制,這就符合了形式上的共和國定義。--Alfredo ougaowen留言2012年3月13日 (二) 13:08 (UTC)回覆
請參閱英文維基條目,en:Republic:In modern times, a common simplified definition of a republic is a government where the head of state is not a monarch.。--Alfredo ougaowen留言2012年3月13日 (二) 13:05 (UTC)回覆
再重述一次我的論點,一個共和制國家,不代表它一定是民主的,共和與民主在概念上是不同的,只是在實務上,它們常成對出現。採用委員會制,也不代表它一定就是民主國家。--Alfredo ougaowen留言2012年3月13日 (二) 13:11 (UTC)回覆

Re:動畫模版

故然,電視劇和電影之類是不會用到監督一詞。但動畫特別的地方,在於監督一職是同時做了電視劇和電影中「導演」和「監製」的工作,可以只管風格,亦可以全力處理所有集數的畫法,所以職位名稱可以跟電視劇和電影不同。--Leungkaiyin留言2012年3月30日 (五) 04:33 (UTC)回覆

你提的例子是香港電影,我不能理解和動畫扯上甚麼關係。--Leungkaiyin留言2012年3月30日 (五) 11:30 (UTC)回覆


File:Haganailogo.png快速刪除通知

 

您好,您創建的頁面被提出快速刪除,該條目很快會由管理員覆核並決定是否保留。維基百科非常歡迎您的編輯,但請先看看維基百科不是什麼,以免犯了常見的錯誤。而且,請先看看怎樣編輯

請不要自行移除快速刪除模板。若提刪理由不適當或您已對條目做了適當修改,請在被提刪頁面的頂部、快速刪除模板下方放置{{hangon}}模板,並在討論頁中說明。您也可以同提刪的維基人進行溝通。

提示:在該條目被刪除後,您可聯繫管理員,要求他們將刪除前的條目內容通過郵件發送給您。 --Lakokat 2012年6月17日 (日) 11:07 (UTC)回覆

您好,如果您希望以此圖像取代File:はがない6.jpg,請準備與User:龍戰灼溝通。因為該圖像也可能會在被取代後被快速刪除(按照F6標準]])--Lakokat 2012年6月17日 (日) 11:20 (UTC)回覆
請儘快處理,謝謝!--Lakokat 2012年6月17日 (日) 11:23 (UTC)回覆

WP:3RR警告

  您在Campione 弒神者!的編輯記錄顯示您似乎參與了一場編輯戰。請注意,回退不過三原則規定,一位編輯者在二十四小時內對於一個維基百科的條目是不可以執行三次以上的回退。此外,在不同條目進行大量有爭議的回退嚴格來說雖然沒有違反回退不過三原則,但仍然會被判定是回退編輯戰。若您繼續回退,您將可能被禁止編輯維基百科的內容。所以請您不要繼續進行大量的回退操作,並善用討論頁來與其他編輯者交流,以圖達成共識,以免發生進一步的罵戰或編輯戰。您也可以在Wikipedia:爭議的解決找到相關指引。--T.A 白河(Talk - Mail) 2012年6月22日 (五) 18:24 (UTC)回覆

File:Campionelogo.jpg

您好,留意到在Campione 弒神者!的編輯問題,由於以上圖像屬於非自由版權圖像,如果沒有被條目使用,則需要被刪除,所以請儘快解決編輯爭議。所涉及的問題是:究竟在輕小說條目中的 Infobox 中應該使用 logo 還是台版小說封面。如果沒辦法取得共識,討論可移師維基百科:互助客棧/條目探討讓更多人參與討論。謝謝。--Lakokat 2012年6月23日 (六) 03:17 (UTC)回覆


File:Campionelogo.jpg快速刪除通知

 

您好,您創建的頁面被提出快速刪除,該條目很快會由管理員覆核並決定是否保留。維基百科非常歡迎您的編輯,但請先看看維基百科不是什麼,以免犯了常見的錯誤。而且,請先看看怎樣編輯

請不要自行移除快速刪除模板。若提刪理由不適當或您已對條目做了適當修改,請在被提刪頁面的頂部、快速刪除模板下方放置{{hangon}}模板,並在討論頁中說明。您也可以同提刪的維基人進行溝通。

提示:在該條目被刪除後,您可聯繫管理員,要求他們將刪除前的條目內容通過郵件發送給您。 --百無一用是書生 () 2012年6月26日 (二) 00:32 (UTC)回覆

茶!

  來,一杯茶。 卍田卐JC1 2012年7月3日 (二) 15:58 (UTC)回覆


File:Mayochiki.png的快速刪除通知

 

您好,您創建的頁面被提出快速刪除,該條目很快會由管理員進行覆核並決定是否保留。
維基百科非常歡迎您的編輯,但請先看看編輯幫助維基百科不是什麼,以免犯了常見的錯誤

請不要自行移除快速刪除模板,快速刪除旨在加快處理顯然不合適的頁面。若您認為提刪理由不合適或您已對條目做了改善,請在被提刪頁面快速刪除模板的正下方加入{{hangon}},並在條目的討論頁中說明理由。您亦可以與提刪的維基人進行溝通。如果您想取回已刪除頁面的條目內容,您可聯繫管理員,讓他們將內容通過郵件發送給您,多謝合作!
幫助:互助客棧 · 刪除指導 · 存廢覆核請求 · IRC聊天頻道 --百無一用是書生 () 2012年7月12日 (四) 02:46 (UTC)回覆

RE 關於迷茫管家與膽怯的我

了解~謝謝。--tgbyhn123留言2012年7月12日 (四) 16:44 (UTC)回覆

返回到 "Justice305/Save01" 的使用者頁面。