維基百科:優良條目評選/提名區

王充

王充編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌,分類:大眾文化及人文學科—哲學,提名人:Banyangarden留言2024年11月17日 (日) 02:29 (UTC)[回覆]

投票期:2024年11月17日 (日) 02:29 (UTC)至2024年11月24日 (日) 02:29 (UTC)
下次可提名時間:2024年12月24日 (二) 02:30 (UTC)起
請記得為當選條目撰寫簡介頁面,如此當選條目才有可能出現在首頁。

何塞·胡安·塔布拉達

何塞·胡安·塔布拉達編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌,分類:文學和文學作品,提名人:Allervousシカ部・ざ・ろっく! 2024年11月18日 (一) 05:06 (UTC)[回覆]

投票期:2024年11月18日 (一) 05:06 (UTC)至2024年11月25日 (一) 05:06 (UTC)
下次可提名時間:2024年12月25日 (三) 05:07 (UTC)起
請記得為當選條目撰寫簡介頁面,如此當選條目才有可能出現在首頁。

女神異聞錄5

女神異聞錄5編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌,分類:電子遊戲 - 21世紀電子遊戲 - 10年代,提名人:ℚ𝕦𝕒𝕤𝕚𝕓𝕠𝕠𝕤𝕥𝕥𝕒𝕝𝕜 2024年11月19日 (二) 05:43 (UTC)[回覆]

投票期:2024年11月19日 (二) 05:43 (UTC)至2024年11月26日 (二) 05:43 (UTC)
下次可提名時間:2024年12月26日 (四) 05:44 (UTC)起
請記得為當選條目撰寫簡介頁面,如此當選條目才有可能出現在首頁。
  •   不符合優良條目標準:提名人票。條目主要內容翻譯自英語版,但譯文中錯譯、歧義、句式歐化、語句不通之處甚多。本人已修正了在序言和遊戲系統段落中發現的所有問題,也曾修正開發段落中的部分問題,但剩餘段落仍存在大量上述問題。例如,在開發段落,
《嘉芙蓮》完成後橋野桂才完全開始參與該遊戲的開發,後來把這稱為下一作Persona遊戲的開發測試。

該句有歧義,原文為

Series director Katsura Hashino was only fully involved in development after Catherine was finished, later calling the latter game a test for the next Persona game's development.

又如,在同一段,

《女神異聞錄5》將是橋野桂在女神異聞錄系列中製作的最後一個遊戲,作為P-Studio的領導者,在遊戲發行後離開了開發團隊Zero。

該句為錯譯,原文為

Persona 5 would be Hashino's last game in the series as the leader of P-Studio, as he would afterwards form a separate internal team called Studio Zero.

又如,文中多次出現

Persona遊戲

一詞,屬於中英混雜的直譯,令人難以理解且有歧義,更合理的譯法可以是「女神異聞錄系列遊戲」或「系列遊戲」。最後是個人的一點牢騷,質量如此糟糕的條目卻在初次評審時無一人反對,這種潦草的評審態度令人失望。ℚ𝕦𝕒𝕤𝕚𝕓𝕠𝕠𝕤𝕥𝕥𝕒𝕝𝕜 2024年11月19日 (二) 05:43 (UTC)[回覆]

高雄市輪船公司快樂輪

高雄市輪船公司快樂輪編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌,分類:交通-航海交通,提名人:🚊 鐵路Railway 2024年11月19日 (二) 07:15 (UTC)[回覆]

投票期:2024年11月19日 (二) 07:15 (UTC)至2024年11月26日 (二) 07:15 (UTC)
下次可提名時間:2024年12月26日 (四) 07:16 (UTC)起
請記得為當選條目撰寫簡介頁面,如此當選條目才有可能出現在首頁。
  符合優良條目標準。--WiiUf🐉 2024年11月21日 (四) 12:46 (UTC)[回覆]