討論:電光快車俠
由InternetArchiveBot在話題外部連結已修改上作出的最新留言:6 年前
本條目頁依照頁面評級標準評為初級。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
關於ブラッチャー
最初的時候按照英文系的翻譯使用了「Bratcher」的拼法,可是後來在觀看電視動畫時發現官方給出的是「Blatcherlu XXXX」的名字,爲了和官方壹致便又全部改成了「Blatcher」。但是日本人念「r」發的卻又是「l」的音,所以越發糊塗了,不知「Blatcher」是否真的准確還是該算做羅馬音。希望這個問題可以有高人指點,因爲我在周邊玩具和相關網站上並未見過日本人給出的「ブラッチャー」英文,在得到正確答案之前就先和官方保持壹致吧。希望之光300 (留言) 2008年12月14日 (日) 03:30 (UTC)
- 日語是ブラッチャール星和ブラッチャー(像是這裏),因此標英文時使用Bratcher合適(畢竟英語版副標題用這個寫法),星球名則比照寫成Bratcherlu較為合理。—RalfX(議) 2008年12月14日 (日) 16:43 (UTC)
- 了解了,謝謝大大的解釋^_^希望之光300 (留言) 2008年12月15日 (一) 07:32 (UTC)
外部連結已修改
各位維基人:
我剛剛修改了電光快車俠中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機械人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://home-aki.cool.ne.jp/anime-list/hikarian01.htm 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20080306225106/http://home-aki.cool.ne.jp/anime-list/hikarian01.htm
有關機械人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。