維基百科:繁簡體轉換請求/部份字元取消轉換

取消部份字元轉換

Wikipedia:互助客栈/技术#建議取消部分中文字的繁簡轉換移動

建議以下這些字不作繁簡字轉換,因為是最常搞混的繁簡字

「才」<-->「纔」不作繁簡轉換

「丑」<-->「醜」指農曆日者,不轉繁

「出」<-->「齣」不作繁簡轉換

「斗」<-->「鬥」指公制者,不轉繁

「范」<-->「範」「范」姓不轉繁

「于」<-->「於」「于」姓及「單于」不轉繁

「谷」<-->「穀」指糧食者,才轉繁

「后」<-->「後」「皇后」的「后」不轉繁

「里」<-->「裡、裏」不作繁簡轉換

「只」<-->「隻、祗、衹」指數量者,才轉繁

還有建議中文能分成「中文(繁)」及「中文(簡)」兩種網頁
以上,請補簽名。

  • 「于」<-->「於」「于」姓及「單于」不轉繁
「于」、「於」,在古書中也算是通用。
  • 「后」<-->「後」「皇后」的「后」不轉繁
「后」、「後」,在古書中也有通用。
  • 還有建議中文能分成「中文(繁)」及「中文(簡)」兩種網頁
個人不認為有這個必要。

布學吾樹(talk) 2007年5月15日 (二) 15:26 (UTC)[回覆]

移動完畢

--Alex S.H. Lin 2007年5月16日 (三) 03:34 (UTC)[回覆]

「才」<-- 「纔」更新後已改作單向轉換
「丑」<-->「醜」更新後仍然有此問題
「出」<-- 「齣」更新後已改作單向轉換
「斗」<-->「鬥」更新後仍然有此問題
「范」<-->「範」更新後仍然有此問題
「于」<-->「於」更新後仍然有此問題
「谷」<-- 「穀」更新後已改作單向轉換
「后」<-->「後」更新後仍然有此問題
「里」<-- 「裡、裏」更新後已改作單向轉換,但有些字詞仍然有一些轉換問題
「只」<-- 「隻、祗、衹」更新後已改作單向轉換
--Shinjiman 2007年12月3日 (一) 01:59 (UTC)[回覆]