白俄罗斯希腊礼天主教会
白俄罗斯希腊礼天主教会(拉丁语:Ecclesiae Graecae Catholico Belarusica,白俄罗斯语:Беларуская грэка-каталіцкая царква)是罗马天主教的一部分,为拜占庭礼仪式传统的一个分支,是东仪天主教会的22个成员之一。该教会与罗马天主教完全共融,并直属罗马教廷。
历史
早期教会
最初,只有白俄罗斯一部分地区的拜占庭礼信徒,因为布雷斯特联盟(1595年至1596年),而与天主教会完全共融。同时他们也可以保留在礼仪中使用的斯拉夫语。于1700年乌克兰的信徒都加入联盟中,但白俄罗斯信徒仍然占该组织的一半。根据一名历史学家在1795年的资料,在白俄罗斯有80%基督徒是希腊礼天主教、14%是天主教和8%是东正教。[1]
俄帝国统治
在1795年3月,白俄罗斯成为俄罗斯帝国的一部分。而当时的白俄罗斯有1,553名神父、2,603个堂区和1,483,111名信徒,改由俄罗斯正教会所管理。[2]但与根据另一个来源有矛盾的地方,因为另一来源表示,在1772年,俄罗斯正教会只是接管了“800个堂区以上”。这意味着有许多神父和信徒,仍然与天主教共融。[3]
在1830年至1832年期间,俄罗斯帝国发生十一月起义,但革命失败告终。后来,在白俄罗斯出现清洗天主教贵族在社会的影响力的活动。这样,使三名主教和21名神父[3][4],于1839年2月召集其他白俄罗斯主教举行主教会议。并于同年3月25日正式举行会议。另外,有1,600,000名基督徒和约1,350[2] 至2,500名[3]神父,正式加入俄罗斯正教会。然而,仍然一些司铎和信徒拒绝加入东正教会。在19世纪40年代,俄罗斯当局将东正教定为国教,其他宗教全定为非法。同时,还分配了大部分财产给东正教会。而有一些神父也因此而移居到奥地利的加利西亚。而其他的就选择了留在白俄罗斯,但在秘密的情况下继续信天主教。
直到1905年,沙皇尼古拉二世才容许宗教自由。多达23万名[4] 白俄罗斯人希望可以再次与天主教共融。但由于政府拒绝让他们形成一个拜占庭礼天主教社区,他们就改用拉丁礼,并正式进入天主教。
一战后及苏联统治
第一次世界大战后,白俄罗斯的西部地区被列入重组后的波兰。而这个地区居住了约3万名,在不到一个世纪前由正教会改宗天主教的拜占庭礼信徒后裔。于1931年,教廷任命一名主教,作为宗座视察员(英语:Apostolic Visitator)。在1939年,前苏联吞并了白俄罗斯的西部地区。于1940年5月,教廷任命一名主教,来带领白俄罗斯拜占庭礼的信徒。但他在两年后,被前苏联捉了,并被送到集中营中度过余生。
虽然从那时候起,罗马教廷对于在白俄罗斯的拜占庭礼天主教徒,的资料非常少。但仍然有一些难民建立了一些社区在:西欧的巴黎、伦敦和鲁汶,及美国的部分地区,特别是在芝加哥。在1947年,一位名为Leo Haroshka的神父开始在巴黎发行一份牧灵和文化的期刊,英语名为:Bozhym Shliakham、白俄罗斯语:Божым Шляхам。而它也于1960年至1980年,在伦敦出版。另外,在伦敦一名神父在1970年代时,开始将拜占庭礼的文本翻译成白俄罗斯语。这使白俄罗斯的希腊礼天主教堂区,可以在1990年代使用本地语言举行礼仪。.[5]教廷在1960年代开始,任命设立一名宗座视察员,管理在白俄罗斯国外的白俄罗斯希腊礼信徒。
80年代后
于1980年代,明斯克的知识分子逐渐增加在希腊礼天主教会的活动。后来,在1989年秋天,一群明斯克的年轻知识分子,决定出版一份名为工会(Unijia)的期刊,从而促进希腊礼天主教会的发展。[5]由于在1986年发生切尔诺贝尔核事故,一名神父在1900年为受到影响的白俄罗斯人,提供了人道援助。而当中有大量是希腊礼天主教的青年人。在同年的3月11日,他在明斯克庆祝首次在礼仪中,使用本地语言。而在两天后的3月13日,Unijia的编辑会议上决定,首次在拉脱维亚印刷和发行。[5]
1990年9月,自从第二次世界大战以来首次有希腊礼天主教堂区得到注册。另外,扬马神父(英语:Jan Matusevich)在1991年初开始,在自己的住所举行礼仪。后来,他被任命负责管理在白俄罗斯内的所有希腊礼天主教堂区,一直到他1998年去世为止。
在1992年,三名神父和两名执事庆祝拜占庭礼天主教会在白俄罗斯。同年,白俄罗斯国立大学的一项调查发现,约有1万名明斯克市民,成认自己是希腊天主教徒。[6]从而推断全国有12万名白俄罗斯成认自己是希腊礼天主教徒,而当中有大量是知识分子和青年。但由于缺乏神父和教堂,使没有一个正式的教会统计。[5]
现况
现时,白俄罗斯希腊礼天主教会没有建立圣统制。神职人员和信徒主要分布在白俄罗斯,并由当地教区所牧养。根据2005年初的资料,该会有20个堂区,而其中的13个已经获得了认可。直到2003年,以下三个地区已经设立了两个拜占庭礼的堂区:明斯克、波洛茨克和维捷布斯克。而设立了一个堂区的地区有:布列斯特、格罗德诺、莫吉廖夫、莫洛杰奇诺和利达。而其中有大约3,000名活泼信徒,也有约4,000人住在田园地区的堂区中。在波洛茨克有一所修道院住了10位神父和15位修士。
在白俄罗斯境外的希腊礼天主教徒人数有大约2,000人。由亚历山大·拿特臣(英语:Alexander Nadson)为宗座视察员负责管理,而它的行政中心设在英国伦敦和比利时安特卫普(在2003年设立)[5]
参考文献
- ^ Каталіцтва, аб якім мы не ведаем. [2013-03-18]. (原始内容存档于2013-07-30).
- ^ 2.0 2.1 Воссоединение Униатов и Исторические Судьбы Белорусского Народа. [2013-03-18]. (原始内容存档于2008-09-15).
- ^ 3.0 3.1 3.2 Siarhiej Hajek: The Belarusian Greek Catholic Church Yesterday and Today in Καθολική of 25 July 2006
- ^ 4.0 4.1 Oriente Cattolico (1974), page 176
- ^ 5.0 5.1 5.2 5.3 5.4 Siarhiej Hajek: The Belarusian Greek Catholic Church Yesterday and Today in Καθολική of 22 August 2006
- ^ Servizio Informazioni Chiese Orientali (2005), page 165
参见
来源
- 伦敦白俄罗斯希腊礼天主教使命
- 白俄罗斯的希腊礼天主教历史 由Alexander Nadson
- 在19世纪,东仪天主教会的历史和它的政教分离 (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Oriente Cattolico (梵蒂冈: 东方教会部, 1974年)
- Annuario Pontificio
- Ronald Roberson, CSP; 东方基督教教会: 简短调查(第6版); 1999年; Edizioni Orientalia Christiana, Pontificio Istituto Orientale; Rome, Italy; ISBN 88-7210-321-5
- Archimandrite Siarhiej Hajek: 白俄罗斯希腊礼天主教会昨天和今天 (Greek translation published in instalments on Καθολική (Athens), beginning with the issue of 25 July 2006)
- 1780—1800-я гады: рэлігійная канверсія беларускіх уніятаў