讨论:晓空丸
Wetrace在话题“新条目推荐讨论”中的最新留言:2年前
晓空丸曾于2021年12月7日通过新条目推荐投票,登上维基百科首页的“你知道吗?”栏位。 |
此条目是2021年维基百科亚洲月的作品之一。 |
本条目有内容译自日语维基百科页面“暁空丸”(原作者列于其历史记录页)。 |
新条目推荐讨论
- 哪艘香港制造货船建造时为日本军虏获,之后建成,1944年9月18日中雷沉没?
- (+)支持--摩卡·贺昇 2021年11月30日 (二) 09:46 (UTC)
- (&)建议大致扫过,“……。是疏开船对马丸的同行船。”“晓空丸最后的航海是9月向上海输送兵员。”似乎存在文法问题?猫头鹰 2021年11月30日 (二) 15:51 (UTC)
- 主题显然是晓空丸;已改。 绀野梦人 肺炎退散 2021年12月1日 (三) 00:03 (UTC)
- 单论“……。是疏开船对马丸的同行船。”就存在翻译腔,汉语书面语句中必须有主语。猫头鹰 2021年12月2日 (四) 04:43 (UTC)
- 不认同,汉语是话题优先语言。不过你希望的话先加上去吧。 绀野梦人 肺炎退散 2021年12月2日 (四) 05:04 (UTC)
- (+)支持:--ICOCAで行こか?/なんでやねん! 2021年12月4日 (六) 01:57 (UTC)
- (+)支持-hiJK910 走先喇 係咁先喇 下次再玩吖 2021年12月4日 (六) 13:09 (UTC)
- (+)支持。--SickManWP邀请您加入❤️边缘人小组·🖊️签到 2021年12月5日 (日) 07:55 (UTC)
- (!)意见:两点建议:
- “使用”部分,两处“据野间(2002年)”读起来很突兀。因为已加上脚注,建议完全拿掉。另外“野間恒”在繁体中文被过度转换成“野間恆”,请一并处理。
- 最后一段翻得有点生硬。“容纳向支那派遣军补充要员中心797人”建议改成“载运向支那派遣军补充要员中心797人”,“出于警戒潜舰袭击,采取水浅的朝鲜半岛沿岸航路”或许可改成“为防备潜舰袭击,采取沿朝鲜半岛的航路”。“受美军太阳鱼号潜舰雷击‘大破脱落’(翌日‘放弃船体’)”这看起来不像中文。
- 以上再麻烦处理一下。Poem(留言) 2021年12月5日 (日) 13:37 (UTC)
- 完成。最后的句子按来源改了。 绀野梦人 肺炎退散 2021年12月5日 (日) 14:04 (UTC)
- (+)支持-符合标准,感谢贡献。Wetrace欢迎参与WP人权专题 2021年12月6日 (一) 13:59 (UTC)