維基百科討論:典範條目/霍默的恐懼症
由Jimmy-bot在話題首頁地區詞轉換錯誤上作出的最新留言:7 年前
本頁是以往討論的存檔。請勿編輯本頁。若您想發起新討論或重啟現有討論,請在當前討論頁進行。 |
首頁地區詞轉換錯誤
請求已處理
首頁典範條目中使用的{{Template:CGroup/Simpsons}}轉換組中{{CItemLan|zh-cn:克拉巴佩尔;zh-hk:克拉巴佩爾;zh-tw:陳|Krabappel}}
一條導致優良條目中「陳鑑泉」在大陸簡體和香港繁體模式下顯示為「克拉巴佩爾鑒泉」;{{CItemLan|zh-cn:洛夫乔伊; zh-tw:林; zh-hk:洛夫喬伊; |Lovejoy}}
導致新聞動態中「佛林」顯示為「佛洛夫喬伊」(Flynn的名字這裡似乎也需要一個地區詞轉換-{zh-cn:迈克尔·弗林;zh-hk:米高·弗林;zh-tw:麥可·佛林;}-
);轉換組已連鎖保護,請管理員修正,謝謝。(這種常用詞語應該使用單向轉換吧……)--#young[誰?] 2017年12月4日 (一) 03:17 (UTC)
- 敝人代爲添加了{{editprotected}}。 Kou Dou 2017年12月4日 (一) 04:15 (UTC)
- @SSYoung:嵌入首頁的頁面不能使用NoteTA,故現已移除,請協助檢查哪些需要手工轉換。--Xiplus←A2093064 2017年12月4日 (一) 04:28 (UTC)
- @Xiplus:典範條目這一段裡面應該只有:
- -{zh-cn:巴特;zh-tw:霸子;zh-hk:巴特;}-
- -{zh-cn:霍默;zh-tw:荷馬;zh-hk:荷馬;}-
- @Xiplus:典範條目這一段裡面應該只有:
- 以及福克斯,現在大陸的標準譯名已經統一為「福斯」,有:-{zh-cn:福斯;zh-tw:福斯;zh-hk:霍士;}-
- 辛苦更正,感謝—#young[誰?] 2017年12月4日 (一) 06:16 (UTC)
- @SSYoung:已修正,有問題請再提出。--Xiplus←A2093064 2017年12月4日 (一) 08:42 (UTC)
- 辛苦更正,感謝—#young[誰?] 2017年12月4日 (一) 06:16 (UTC)