讨论:番石榴
Olaf8940在话题“同行评审”中的最新留言:5天前
这里是讨论页,用于讨论如何改善条目番石榴。 这里并非讨论条目主题的论坛。 |
来源搜索:“"番石榴"”——Google:网页、新闻、学术、图书、图片;百度:网页、新闻、学术、图片;知网工具书;JSTOR;维基百科图书馆 |
本条目页依照页面评级标准评为乙级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
本条目有内容译自:
|
|
台语中ナブラ(nabula)是从哪个语言来的?
我最近才发现似乎用ナブラ来称呼芭乐(番石榴)似乎是淡水地区台语的特殊用法,因为我同学好像都没听说过。想请问这个词的来源是日本语?荷兰语?西班牙语?凯达格兰语?还是其他语言?谢谢。- 和平、奋斗、救地球!(留言)欢迎参与灭绝专题 于 2015年5月19日 (二) 07:59 (UTC)
- 啊勒,难道我学的台语也是淡水腔吗?也是从小就讲“那不辣”讲到大从没觉得有什么不对劲之处。--泅水大象™ 讦谯☎ 2015年5月19日 (二) 08:49 (UTC)
- 也不确定那是不是淡水腔,只是我在其他地方都没听过而已。- 和平、奋斗、救地球!(留言)欢迎参与灭绝专题 于 2015年5月19日 (二) 14:50 (UTC)
- 关渡那边的老一辈也是这样叫。写成汉字应该是乃桲也...之类的?意思就是“乃像是桲的”...?--Outlookxp(留言) 2015年5月19日 (二) 15:04 (UTC)
- 我的外祖母是出身屏东,理论上我学会的台语应该是南部腔吧?(不太确定,毕竟我的台语很破……)--泅水大象™ 讦谯☎ 2015年5月20日 (三) 04:31 (UTC)
- 《教育部台湾闽南语常用词辞典》写为“林菝仔”。与“拔仔”、“菝仔”有关的地名台湾各地都有,与某一特定地点无关。--Kolyma(留言) 2015年5月20日 (三) 11:18 (UTC)
- 他上面只写“以拔仔为名的地名甚为普遍。”、“语源可能来自南岛语系”,但未提到“林菝仔”用语之分布。- 和平、奋斗、救地球!(留言)欢迎参与灭绝专题 于 2015年5月20日 (三) 14:09 (UTC)
- (:)回应:《教育部台湾闽南语常用词辞典》有列出各地腔调。--Kolyma(留言) 2015年5月21日 (四) 15:19 (UTC)
- nabula不应为林菝仔,菝字是入声字,bu却无入声字尾,不合。话说我是新竹人,我是第一次听说这种用法,新竹人的芭乐就是菝仔 pua̍t-á,没听过nabula的。-游蛇脱壳/克劳棣 2015年5月20日 (三) 14:45 (UTC)
- (:)回应:《教育部台湾闽南语常用词辞典》列出其音读“ná-pua̍t-á 又念作ná-pa̍t-á”,是入声。--Kolyma(留言) 2015年5月21日 (四) 15:26 (UTC)
- 这个“林菝仔”就是所谓的“芭乐”(发音有点像“巴阿”的那种说法),跟我们上面提及的Nabula应该是完全不同版本的称呼方式。--泅水大象™ 讦谯☎ 2015年5月20日 (三) 18:18 (UTC)
- 他上面只写“以拔仔为名的地名甚为普遍。”、“语源可能来自南岛语系”,但未提到“林菝仔”用语之分布。- 和平、奋斗、救地球!(留言)欢迎参与灭绝专题 于 2015年5月20日 (三) 14:09 (UTC)
- 《教育部台湾闽南语常用词辞典》写为“林菝仔”。与“拔仔”、“菝仔”有关的地名台湾各地都有,与某一特定地点无关。--Kolyma(留言) 2015年5月20日 (三) 11:18 (UTC)
- 是听起来像台语还是真的就像日语“ナブラ”?如果是前者那好像有“na-put-a”(≌ 那不啦,注:[p]相当于[ㄅ]、最后的[a]实际上变成[la])这种发音,不过我比较常听到的是“nia-pat-a”(Niabala),其他应该还有“na-puat-a”之类等等好几种变化。Luuva(留言) 2015年5月21日 (四) 08:02 (UTC)
- 像“ㄋㄚ-ㄅㄨˇㄌㄚˋ”。- 和平、奋斗、救地球!(留言)欢迎参与灭绝专题 于 2015年5月21日 (四) 08:24 (UTC)
- 布农族称番石榴为 lapat,有人认为“Nabula”源自于布农族语。参考资料:(1) 布农语词典:查 lapat。(2) 台湾原住民药用植物文化之旅:番石榴。(3) Google 查:"蕃石榴原称lapat"。-- Lonicear(留言) 2015年5月24日 (日) 10:17 (UTC)
新条目推荐讨论
- 何种水果的维生素C含量远高于柑橘和猕猴桃,也是亚洲重要的经济果树之一?
- 此条目先前完成第二十二次动员令,经完善后再提交DYK。 --英国皇家欧拉夫王子(留言) 2024年11月11日 (一) 03:20 (UTC)
- 感谢贡献,但不知是否符合重大重写的要求?
重大:创建条目或重写;抑或整个修订期扩充量达修订期之前原文的2/3以上。
——小林子冲(留言) 2024年11月11日 (一) 06:25 (UTC)重写:如重写后不长于原文:则被保留的原文长度占原文全文不超过1/3。如重写后长于原文:则须有2/3与原文不同,以(保留的原文长度)/(重写后的总长度)计算。重写需将品质大幅提升,这由投票时各评选人判断。
- (:)回应:谢谢阁下的提醒,小弟尽量达成。--英国皇家欧拉夫王子(留言) 2024年11月11日 (一) 08:50 (UTC)
- 好像还是差一些,可惜10月23日之后中间重大修订期断了一次,对比了一下前后差异,感觉并没有完全重写的内容,所以按扩充字数算,(39125-26744)/26744=46.6%,仍小于2/3。(虽然规则是如此,不过可见主编扩充条目之辛苦,感谢贡献。)—フラドンスター|往昔を念ふ 2024年11月11日 (一) 13:59 (UTC)
- (:)回应:感谢阁下的鼓励,植物的条目不太好写,这次可能赶不上了,之后想改提GA试试。--英国皇家欧拉夫王子(留言) 2024年11月11日 (一) 14:08 (UTC)
- (!)意见“也是许多国家重要的经济果树”用词略为不精确,见Wikipedia:不要模棱两可;建议修正。Poem(留言) 2024年11月11日 (一) 16:13 (UTC)
- 完成:已修正,谢谢阁下。--英国皇家欧拉夫王子(留言) 2024年11月12日 (二) 02:25 (UTC)
- 完成,@小林子冲、FradonStar:阁下您好,小弟将条目扩充至原文的2/3以上,(46473-26744)/26744=73.8%。敬请指教,谢谢。--英国皇家欧拉夫王子(留言) 2024年11月12日 (二) 08:45 (UTC)
- (+)支持。—小林子冲(留言) 2024年11月13日 (三) 13:42 (UTC)
- (+)支持--E2568(留言) 2024年11月12日 (二) 12:09 (UTC)
- (+)支持:作为DYK不错了。感谢贡献。--—フラドンスター|往昔を念ふ 2024年11月12日 (二) 14:57 (UTC)
- (+)支持--Jiosea(留言) 2024年11月13日 (三) 02:03 (UTC)
- (+)支持--Banyangarden(留言) 2024年11月13日 (三) 02:42 (UTC)
- (+)支持--Allervousシカ部・ざ・ろっく! 2024年11月13日 (三) 08:25 (UTC)
同行评审
番石榴(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志)
- 评审期:2024年11月18日 (一) 02:02 (UTC)至2024年12月18日 (三) 02:02 (UTC)
下次可评审时间:2024年12月25日 (三) 02:03 (UTC)起
说明:先前当选为DYK条目,最终目标是达到GA。希望可以提高条目整体的品质,敬请各位阁下指教。--英国皇家欧拉夫王子(留言) 2024年11月18日 (一) 02:02 (UTC)
- 请问您有没有WP:维基百科图书馆的访问权,有的话,或许在那里更好找非中文文献,里面有数十个英文数据库。--Allervousシカ部・ざ・ろっく! 2024年11月19日 (二) 04:20 (UTC)
- 小弟还真不知有这么好用的资料库,已申请访问权,太感谢阁下提供资讯。--英国皇家欧拉夫王子(留言) 2024年11月19日 (二) 04:40 (UTC)
- (?)疑问:条目既说:“原产于中美洲墨西哥到南美洲北部,后被引入至世界各地之热带和亚热带地区”,之后又说:“于古埃及时代就有种植番石榴的纪录,接著传播至巴勒斯坦”。那么番石榴是在哪时由美洲引入至古埃及的?--Banyangarden(留言) 2024年11月19日 (二) 17:55 (UTC)
- (:)回应:@Banyangarden感谢阁下对条目的细心校阅。经翻找《Conservation and Utilization of Horticultural Genetic Resources》一书,确认番石榴是葡萄牙人于17世纪传至印度,1825年才从印度传至埃及,不是古埃及时代。小弟已更正完成。--英国皇家欧拉夫王子(留言) 2024年11月20日 (三) 03:28 (UTC)
- (:)回应:感谢王子殿下的更正。--Banyangarden(留言) 2024年11月20日 (三) 03:50 (UTC)
- (:)回应:@Banyangarden感谢阁下对条目的细心校阅。经翻找《Conservation and Utilization of Horticultural Genetic Resources》一书,确认番石榴是葡萄牙人于17世纪传至印度,1825年才从印度传至埃及,不是古埃及时代。小弟已更正完成。--英国皇家欧拉夫王子(留言) 2024年11月20日 (三) 03:28 (UTC)
- (?)疑问:我有一个小小的问题,是为什么阁下大多用‘’,而不是使用“”?且“外表骨质嶙峋”有点看不懂,是否应换一个词? --我是一只北极熊 北极熊的皮肤是黑的,毛是透明的 2024年11月22日 (五) 09:05 (UTC)
- (:)回应:@我是一只北极熊在学术界,番石榴的栽培种一般会用
‘珍珠拔’
表示,但维基上会显示成‘珍珠拔’。“外表骨质嶙峋”这句小弟发现也看不懂,会再更换一词语。“嶙峋”经查字典是指山石重叠耸峭的样子,例怪石嶙峋;也可形容人清瘦见骨的样子,例瘦骨嶙峋。--英国皇家欧拉夫王子(留言) 2024年11月22日 (五) 12:02 (UTC)- 完成,@我是一只北极熊小弟已将此句“外表骨质嶙峋”改成白话文“树皮呈褐色,易脱落使主干呈平滑状”,感谢阁下的用心推敲词语。--英国皇家欧拉夫王子(留言) 2024年11月23日 (六) 07:57 (UTC)
- 非常谢谢您的回应,有一个小插曲是,查了这个词“骨质嶙峋”后,发现[1]的文句中相似度很高,可能部分句子可以再改写。--我是一只北极熊 北极熊的皮肤是黑的,毛是透明的 2024年11月23日 (六) 09:31 (UTC)
- (:)回应:谢谢阁下的提醒,此部分会陆续进行改写,避免文字侵犯版权。--英国皇家欧拉夫王子(留言) 2024年11月23日 (六) 10:04 (UTC)
- 完成,并加入更多来源。--英国皇家欧拉夫王子(留言) 2024年11月23日 (六) 11:58 (UTC)
- (:)回应:谢谢阁下的提醒,此部分会陆续进行改写,避免文字侵犯版权。--英国皇家欧拉夫王子(留言) 2024年11月23日 (六) 10:04 (UTC)
- 非常谢谢您的回应,有一个小插曲是,查了这个词“骨质嶙峋”后,发现[1]的文句中相似度很高,可能部分句子可以再改写。--我是一只北极熊 北极熊的皮肤是黑的,毛是透明的 2024年11月23日 (六) 09:31 (UTC)
- 完成,@我是一只北极熊小弟已将此句“外表骨质嶙峋”改成白话文“树皮呈褐色,易脱落使主干呈平滑状”,感谢阁下的用心推敲词语。--英国皇家欧拉夫王子(留言) 2024年11月23日 (六) 07:57 (UTC)
- (:)回应:@我是一只北极熊在学术界,番石榴的栽培种一般会用
- 感谢阁下在生物学条目的贡献,这篇条目我认为目前大致符合GA标准,但有些小问题:
- 引言太短,全文大部分章节的内容都没有提及;
- 果干一节,“如同芒果干,番石榴在台湾能被晒干或烘干制做成芭乐干”怎么看都很奇怪,是只有台湾栽培的芭乐品系能用于制作果干吗?看来源好像只是描述台湾制作芭乐果干的工业,建议重写一下这句;
- 那个番石榴果实的营养成分表在电脑段看起来太影响排版了,左边有一大块什么也没有的空白,我建议把上面的那些图片移到左边,把空间留给营养成分表,看看这样会不会好一点;
- 病虫害那一节似乎改成表格形式会更为妥当:三列分别是病虫害名称、病原体以及对果树的影响,如果能找到防治手段的话会更好;
- 以上。——Aggie Dewadipper 2024年11月23日 (六) 22:33 (UTC)
- (:)回应:@Dewa感谢阁下的建议,小弟将陆续完成条目的改善。--英国皇家欧拉夫王子(留言) 2024年11月24日 (日) 03:23 (UTC)
- (&)建议:将番石榴条目拆分为2个条目,一条对应en:Guava,一条对应en:Psidium guajava,目前番石榴条目的内容是将上述二者写在一起?--Lonicear(留言) 2024年12月3日 (二) 10:04 (UTC)
- (:)回应:@Lonicear感谢阁下的建议。因小弟认为在拆分成2个条目的前提,是此番石榴 (果实)条目需要具备足够长度的内容,且不是从番石榴条目中以复制遗留下来的摘要,才建议分为两个独立的条目(WP:SIZESPLIT)。--英国皇家欧拉夫王子(留言) 2024年12月3日 (二) 11:48 (UTC)