维基百科:移动请求/2012年1到3月
Hargau在话题“2012年3月30日”中的最新留言:12年前
本页是以往讨论的存档。请勿编辑本页。若您想发起新讨论或重启现有讨论,请在当前讨论页进行。 |
2012年1月2日
- (留言请到此→Talk:宋惠教)宋惠教 → 宋慧乔:见讨论:宋惠教#名字--Rjanag (留言) 2012年1月2日 (一) 02:17 (UTC)
- (留言请到此→Talk:肉食性)肉食性 → 食肉动物:Carnivore=食肉动物:[1]--Shakiestone (留言) 2012年1月2日 (一) 04:10 (UTC)
2011年12月17日
- (留言请到此→Talk:南粤物流)南粤物流 → 广东南粤物流股份有限公司:原标题不完整。 — I.R.A.·留言 2011年12月16日 (五) 18:16 (UTC)
- (-)反对 根据命名常规,不应加上“公司”、“股份有限公司”等字样。-- ムーバー‧泡茶兼找碴 2011年12月17日 (六) 04:41 (UTC)
- 大环内酯→巨环内酯:台湾权威译名为“巨环内酯”:[2] ——Shakiestone (留言) 2011年12月16日 (五) 18:52 (UTC)
- (-)反对,最初撰写这个条目的人User:Laikayiu是香港人,不是台湾人。而香港的自然科学名词一般跟随大陆,而不跟随台湾,google:"大环内酯"+site:.hk22,000个结果,google:"巨环内酯"+site:.hk没有任何结果。因此,正确的做法应该是在条目中添加转换组-{zh-cn:大环内酯;zh-hk:大環內酯;zh-tw:巨環內酯}-,而不是移动条目。--Symplectopedia (留言) 2011年12月16日 (五) 20:29 (UTC)
- 谢谢提醒,我错误地潜意识中将使用繁体的人都认定为台湾维基人,已将转换对放入全局转换之中。——Shakiestone (留言) 2011年12月17日 (六) 04:03 (UTC)
- (-)反对:该移动请求并未在条目讨论页给出通知,导致参与讨论者片面,有堆积票数之嫌。——以上未签名的留言由虞海(对话|贡献)加入。 2011年12月18日 (日) 06:30 (UTC)
- 1126枪击事件 → 连胜文枪击案:google:"连胜文枪击案"有1,740,000个结果,比google:"1126枪击事件"的22,200个结果多了70多倍。--Symplectopedia (留言) 2011年12月16日 (五) 20:20 (UTC)
(-)反对:该移动请求并未在条目讨论页给出通知,导致参与讨论者片面,有堆积票数之嫌。——以上未签名的留言由虞海(对话|贡献)加入。 2011年12月18日 (日) 06:30 (UTC)- 已经在讨论页给出通知。--Symplectopedia (留言) 2011年12月18日 (日) 10:02 (UTC)
- (-)反对:在枪击动机和预定枪击目标仍不明、且政治效应颇受争议的情况下,仍应比照三一九枪击事件的中性用语,强调时间系选举前夜,而毋须凸显个人。--WildCursive (留言) 2011年12月18日 (日) 21:46 (UTC)
- (-)反对:应比照三一九枪击事件的中性用语 --福克大叔 (留言) 2011年12月25日 (日) 05:33 (UTC)
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- A&F → Abercrombie & Fitch:A&F并非该公司正式名称,在中文名未定的情况下,应采用原文的完整名称。-- ムーバー‧泡茶兼找碴 2011年12月17日 (六) 04:24 (UTC)
- (+)赞成--Heris | 留言 2011年12月19日 (一) 15:31 (UTC)
- (+)赞成:应使用公司品牌全名--福克大叔 (留言) 2011年12月25日 (日) 05:33 (UTC)
- 阮廷胜 → 阮庭胜:google:"阮庭胜"393个结果,google:"阮廷胜"只有7个结果。--Symplectopedia (留言) 2011年12月17日 (六) 11:32 (UTC)
- (-)反对,现在的越南人虽然不用汉字,但是他们对于自己的汉字写法还是有一定的规范。--曾伟恩 (留言) 2011年12月17日 (六) 11:42 (UTC)
- (:)回应,那么你有证据证明“阮廷胜”才是正确的名字吗?你有证据证明他的汉字写法是“阮廷胜”而不是“阮庭胜”吗?如果没有证据的话,那就只能哪个名字常用就用哪个。--Symplectopedia (留言) 2011年12月17日 (六) 12:22 (UTC)
- (:)回应,由阮廷胜担任执行长的船民救援组织,于2011年12月10日(国际人权日)获得台湾民主基金会所颁发的奖项,却误用“阮庭胜”的汉字写法,那是中华民国政府的错误!--曾伟恩 (留言) 2011年12月17日 (六) 12:30 (UTC)
- 那么你有他获得的奖品的照片吗?你能证明他获得的奖品上面是写着“阮廷胜”而不是“阮庭胜”吗?--Symplectopedia (留言) 2011年12月17日 (六) 12:40 (UTC)
- (:)回应,由阮廷胜担任执行长的船民救援组织,于2011年12月10日(国际人权日)获得台湾民主基金会所颁发的奖项,却误用“阮庭胜”的汉字写法,那是中华民国政府的错误!--曾伟恩 (留言) 2011年12月17日 (六) 12:30 (UTC)
- (:)回应,那么你有证据证明“阮廷胜”才是正确的名字吗?你有证据证明他的汉字写法是“阮廷胜”而不是“阮庭胜”吗?如果没有证据的话,那就只能哪个名字常用就用哪个。--Symplectopedia (留言) 2011年12月17日 (六) 12:22 (UTC)
- (-)反对,现在的越南人虽然不用汉字,但是他们对于自己的汉字写法还是有一定的规范。--曾伟恩 (留言) 2011年12月17日 (六) 11:42 (UTC)
- 曾伟恩我想你没有搞清楚:Symplectopedia问的并非“有什么证据表明‘阮庭胜’不是他的汉字写法”,而是“有什么证据表明‘阮廷胜’是他的汉字写法”。阁下给出的回应都是解释为什么“阮庭胜”错误,而我们需要一个关于“为什么‘阮廷胜’正确”的证据。——以上未签名的留言由虞海(对话|贡献)加入。 2011年12月18日 (日) 06:30 (UTC)
(-)反对:该移动请求并未在条目讨论页给出通知,导致参与讨论者片面,有堆积票数之嫌。——以上未签名的留言由虞海(对话|贡献)加入。 2011年12月18日 (日) 06:30 (UTC)- 已经在讨论页给出通知。--Symplectopedia (留言) 2011年12月18日 (日) 10:02 (UTC)
- (=)中立:台湾民主基金会的新闻稿是用“阮庭胜”,但据我所知越南的多名政治人物的名字是“阮廷X”,维基的越南相关条目也只有“阮廷X”,而无“阮庭X”。但两位或其他人若有兴趣,应该是增补条目内容,或将内容转为该获奖组织船民救援协会,避免已被提删的该条目被删。我支持该条目存留,但其内容确实不足。
2011年12月26日
- Category:吴越人→Category:吴越维基人——现时分类下无条目,均为维基人。--Zhxy 519 (留言) 2011年12月26日 (一) 12:37 (UTC)
- 是不是该空置或直接删除呢?始终“XX人”的分类和非条目的维基人用户页是有分别的。--途人 (留言) 2012年1月4日 (三) 09:35 (UTC)
2012年1月4日
- (留言请到此→Talk:乐府藏龙)乐府藏龙 → 耀舞长安:不知谁搞的重定向,新名被重定向到旧名。--途人 (留言) 2012年1月4日 (三) 07:58 (UTC)
2012年1月10日
本讨论已经结束,处理结果:重复请求。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:乐府藏龙)乐府藏龙 → 耀舞长安:剧名老早就改了做“耀舞长安”,新名现被重定向到旧名。 — 途人 2012年1月10日 (二) 04:57 (UTC)
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- 钴胺素 → 维生素B12:文章明显是总体介绍维生素B12,开头第一句就是。——Shakiestone (留言) 2012年1月10日 (二) 16:37 (UTC)
- (留言请到此→Talk:储精囊)储精囊 → 精囊:移动到大陆与台湾共同使用的官方译名[3][4],且“精囊”这一用法在网络上占有绝对多数[5][6]--Shakiestone (留言) 2012年1月11日 (三) 06:06 (UTC)
- (留言请到此→Talk:萧璟 (隋朝))萧璟 (隋朝) → 萧璟:已无需消歧义,萧璟 (清朝)名称错误,实为萧瑔。--余兮 (留言) 2012年1月11日 (三) 14:21 (UTC)
2012年1月11日
- (留言请到此→Talk:叛逃)叛逃 → 叛逃 (电视剧):“叛逃”一词解作“投诚”,应该作重定向--Quest for Truth (留言) 2012年1月11日 (三) 14:53 (UTC)
2012年1月13日
- (留言请到此→Talk:黄河协奏曲)黄河协奏曲 → 黄河钢琴协奏曲:请求原因 — "黄河钢琴协奏曲"为此曲之全称,"黄河协奏曲"为简称,而且未能反映钢琴于此曲的重要性
—以上未签名的留言是于2012年1月13日 (五) 00:01 (UTC)之前加入的。
- 伟凯律师事务所(简体) → 偉凱律師事務所(繁体):移回条目最初使用的名称,见条目历史。--Symplectopedia (留言) 2012年1月13日 (五) 11:00 (UTC)
2011年12月20日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- 钴胺素 → 维生素B12:文章明显是总体介绍维生素B12,开头第一句就是。——Shakiestone (留言) 2011年12月20日 (二) 14:45 (UTC)
- (-)反对:该移动请求并未在条目讨论页给出通知,或在讨论页给出了通知但没有指定讨论位置({{Move}}未加参数),导致参与讨论者片面,有堆积票数之嫌。——以上未签名的留言由虞海(对话|贡献)加入。 2011年12月25日 (日) 15:36 (UTC)
- (※)注意已于2011.12.26给出通知,距今已3星期,如无其他意见,将按请求移动。--Gakmo (留言) 2012年1月16日 (一) 08:36 (UTC)
- (-)反对:该移动请求并未在条目讨论页给出通知,或在讨论页给出了通知但没有指定讨论位置({{Move}}未加参数),导致参与讨论者片面,有堆积票数之嫌。——以上未签名的留言由虞海(对话|贡献)加入。 2011年12月25日 (日) 15:36 (UTC)
2012年1月16日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:工藤新一)工藤新一 → 江户川柯南:主角是“江户川柯南”而非“工藤新一”,更改为“江户川柯南”比较妥当。—KKD123 (留言) 2012年1月16日 (一) 12:45 (UTC)
2012年1月8日
- (留言请到此→Template Talk:广州机场)Template:广州机场 → Template:广州机场:请求原因:简体字版本原来不能被编辑(点击编辑后显示不存在面页),之前我试过修复,但是直接将内容复制并用创建了繁体字作标题的新面页,然后将简体字版本对繁体字作出重定向处理。但是这导致简体字版本只留下重定向内容,而目前重定向的目标却简体字版本。这个问题如何是好? — SCA3580 (提出意见|查阅飞行记录) 2012年1月8日 (日) 03:31 (UTC)
- 应使用时间优先原则(我们选择条目第一个重要版本采用的命名方式作为条目的主要命名方式,其他命名都重定向到这个主要命名上来)--Gakmo (留言) 2012年1月17日 (二) 17:16 (UTC)
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:圆山站 (台北市))圆山站 (台北市) → 圆山站:请求原因:目前“圆山站”条目直接重定向至本条目,并没有其他同名车站的条目。— Repeat (留言) 2012年1月8日 (日) 04:46 (UTC)
- 對馬島(繁体) → 对马岛(简体):移回条目最初创建时的名称,见条目历史。--Symplectopedia (留言) 2012年1月9日 (一) 09:58 (UTC)
2012年1月17日
- (留言请到此→Talk:美国华人历史 -- 法律篇)美国华人历史 -- 法律篇 → 美国华人历史-法律篇:原标题(已被删除)与先前被删除标题相同,根据维基百科命名常规,请帮忙移动到新名称--Changcchen (留言) 2012年1月17日 (二) 09:18 (UTC)
本讨论已经结束,处理结果:已解决。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:郁久闾大檀)郁久闾大檀 → 大檀:自编自造的名字,柔然人与蒙古人相仿,有姓但不称姓。——星光下的人 (留言) 2012年1月18日 (三) 02:56 (UTC)
2012年1月18日
本讨论已经结束,处理结果:已移到神兽 (恶搞),见Talk:神兽 (恶搞)。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:十大神兽)十大神兽 → 百度十大神兽:十大神兽原本是指白泽、夔、凤凰、麒麟、梼杌、獬豸、犼、重明鸟、毕方、饕餮、腓腓、诸犍、混沌、庆忌等传说中的动物。--MakecatTalk 2012年1月18日 (三) 07:25 (UTC)
2012年1月21日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:芒廷维尤)芒廷维尤 → 山景城:现在大陆地区,Mountain View 更多被翻译为“山景城”,旧译名保留重定向即可--Leon3289 (留言) 2012年1月21日 (六) 10:41 (UTC)
2012年1月22日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:孛儿只斤·合不勒)孛儿只斤·合不勒 → 合不勒:蒙古人不称姓,很早就有讨论。——星光下的人 (留言) 2012年1月22日 (日) 05:23 (UTC)
2012年1月14日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- 盾徽 → 纹章:合并编辑历史。—Iokseng(留言) 2012年1月14日 (六) 01:26 (UTC)
- (-)反对,纹章于2005年建立,盾徽是后来移动的结果,且前者更加常用,应移动到纹章。 --星光下的人 (留言) 2012年1月18日 (三) 03:41 (UTC)
- (!)意见:我是请求合并历史,若您认为纹章更常用,我就把它改为反向合并了。—Iokseng(留言) 2012年1月23日 (一) 03:08 (UTC)
2012年1月23日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- 环太平洋 → 环太平洋地区:合并编辑历史。—Iokseng(留言) 2012年1月23日 (一) 04:38 (UTC)
- (+)支持。---WildCursive (留言) 2012年1月23日 (一) 05:41 (UTC)
- (+)同意—KKD123 (留言) 2012年1月27日 (五) 02:14 (UTC)
2012年1月26日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- 咱当兵的人 → 当兵的人:歌曲正式名称没有“咱”字。—YWong(留言) 2012年1月26日 (一) 04:46 (UTC)
- (留言请到此→Talk:韩国总统)韩国总统 → 大韩民国总统:应该采用正式职衔,取代略称作为词条名称,可参考大韩民国国务总理,朝鲜民主主义人民共和国内阁总理,日本国内阁总理大臣,中华人民共和国国务院总理,中华民国国务总理等。--伯理玺天德 (留言) 2012年1月26日 (四) 06:45 (UTC)
- (留言请到此→Talk:德拉鲁)德拉鲁 → 托马斯德纳罗印钞公司:作为一家公司,"托马斯德纳罗印钞公司"比"德拉鲁"更加适用于公司名称。目前"托马斯德纳罗印钞公司"重定向到"德拉鲁",但我认为反过来可能会更好。--Laoxie.H (留言) 2012年1月26日 (四) 17:22 (UTC)
- 公司的话用全称比较好吧—KKD123 (留言) 2012年1月27日 (五) 02:19 (UTC)
2012年1月25日
本讨论已经结束,处理结果:容后再议。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:顺子 (消歧义))顺子 (消歧义) → 顺子:艺人不太知名--肚子又饿了 (留言) 2012年1月25日 (三) 01:49 (UTC)
- (!)意见:页面不存在,要怎么移动呢?至于艺人的知名度,google 了一下,应该还算是小有知名度。—Iokseng(留言) 2012年1月25日 (三) 16:26 (UTC)
- (:)回应顺子 (消歧义)页面是存在的,只是肚子又饿了输错字罢了。另外(+)同意移动,国人大多只认识顺子—KKD123 (留言) 2012年1月26日 (四) 02:09 (UTC)
- (:)回应:顺子 (消歧义)中的另一个意思是扑克牌中的术语,仅仅是词语解释,应该等它成为条目时再改为平等消歧义。—Iokseng(留言) 2012年1月30日 (一) 01:30 (UTC)
- (+)同意—KKD123 (留言) 2012年1月30日 (一) 06:06 (UTC)
2012年1月30日
- 女阴县 → 汝阴县:无论简繁,“女”字不会是“汝”字,可能是命名错误。顺便请将女阴县删除重定向。—220.131.136.126 (留言) 2012年1月29日 (日) 17:05 (UTC)
- (!)意见:不属于移动请求的范畴。—Iokseng(留言) 2012年1月30日 (一) 01:35 (UTC)
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- 新忽地火车站 → 萨瑟兰火车站:合并编辑历史。—Iokseng(留言) 2012年1月30日 (一) 01:30 (UTC)
- ATF反恐→叛逃 (电视剧):最新一其官方刊物已改名。——途人 2012年1月30日 (一) 09:11 (UTC)
2012年2月2日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- 台北城市科技大学 → 台北城市科技大学:正式名称。—Iokseng(留言) 2012年2月2日 (四) 13:30 (UTC)
2012年2月5日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
—以上未签名的留言是于2012年2月6日 (一) 00:01 (UTC)之前加入的。
2012年2月3日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- 亨利·德雷伯星表 → HD星表,很早以前剪贴移动的产物,请合并历史。--MakecatTalk 2012年2月3日 (五) 09:03 (UTC)
- (留言请到此→Talk:米克斯猫)米克斯猫 → 混种猫:“米克斯猫”是台湾独有的称呼,应避免地域中心--203.189.174.3 (留言) 2012年2月3日 (五) 09:17 (UTC)
- ( ✓ )同意,混种猫较为常用,台湾亦有人使用,见[7]及混种猫。--Lakokat (留下一条线) 2012年2月4日 (六) 05:30 (UTC)
- (!)意见,谷歌搜寻结果如下:
- 杂种猫 - 8,300,000 项结果
- 混种猫 - 7,300,000 项结果
- 街猫 - 2,400,000 项结果
- 米克斯猫 - 1,710,000 项结果
- 唐猫 - 186,000 项结219.77.246.204 (留言) 2012年2月5日 (日) 06:59 (UTC)
- ( ✓ )同意,混种猫遍布世界各地,不应用台湾独有的称呼建立条目。RiceRice (留言) 2012年2月10日 (五) 03:30 (UTC)
2012年2月6日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- 行政院人事行政局 → 行政院人事行政总处:2012年2月6日改制更名
- 行政院主计处 → 行政院主计总处:合并历史,2012年2月6日改制更名--福克大叔 (留言) 2012年2月5日 (日) 18:08 (UTC)
- Template:香港电影紫荆奖最佳男配角 → Template:香港电影金紫荆奖最佳男配角:少了一个“金”字--Anonymouz (留言) 2012年2月6日 (一) 22:11 (UTC)
- Template:香港电影紫荆奖最佳女配角 → Template:香港电影金紫荆奖最佳女配角:少了一个“金”字--Anonymouz (留言) 2012年2月6日 (一) 22:11 (UTC)
- 台北市立动物园 → 臺北市立動物園:正式名称。—Iokseng(留言) 2012年2月6日 (一) 02:18 (UTC)
- (-)反对:勿矫枉过正。RiceRice (留言) 2012年2月11日 (六) 03:18 (UTC)
- (:)回应:官方网站上面就是这么写,应该没什么可争议的。—Iokseng(留言) 2012年2月11日 (六) 04:56 (UTC)
2012年2月8日
2012年2月9日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- 加里西亚语 → 加利西亚语:更常用。—Iokseng(留言) 2012年2月9日 (四) 09:39 (UTC)
- (!)意见,马礼逊教堂似乎较为常用,参见WP:NAME#使用事物的常用名称。--Gakmo (留言) 2012年2月16日 (四) 07:07 (UTC)
2012年2月11日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- 东北人都是活雷锋 (歌曲) → 东北人都是活雷锋:无歧义。—Iokseng(留言) 2012年2月11日 (六) 03:00 (UTC)
- 那个栏目剧不属于歧义么—Hyacinth (留言) 2012年2月13日 (一) 00:53 (UTC)
- 歌曲的创作在先,重要性、知名度也大于电视剧,所以应该以歌曲为主条目。—Iokseng(留言) 2012年2月17日 (五) 07:20 (UTC)
- 刘江 (农业部) → 刘江 (中国官员):中国官员不时都会转职--2012年2月11日 (六) 03:07 (UTC)某生 (留言)
2012年2月12日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:Lieser城堡)Lieser城堡 → 丽瑟城堡:lieser是村庄的名字,听起来最喜欢丽瑟,谢谢—此条未加入日期时间的留言是于2012年2月12日 (日) 00:01 (UTC)之前加入的。
- 完成根据译名规则,已移至利瑟城堡—Hyacinth (留言) 2012年2月16日 (四) 00:58 (UTC)
- 伟凯律师事务所 → 偉凱律師事務所:移回原名称,原字体。—Iokseng(留言) 2012年2月12日 (日) 00:50 (UTC)
2012年2月13日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
2012年2月14日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:李彩华 (艺人))李彩华 (艺人) → 李彩华:后者的连入页面指的都是该艺人,而非同名商人。--Liflon 2012年2月14日 (二) 20:51 (UTC)
- (留言请到此→Talk:Rain (韩国艺人))Rain (韩国艺人) → Rain:后者的连入页面指的都是该艺人。若准许移动的话,原Rain页面可移动至Rain (消歧义)。--Liflon 2012年2月14日 (二) 21:27 (UTC)
2012年2月15日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:何家驹 (香港演员))何家驹 (香港演员) → 何家驹:同上,见连入页面。--Liflon 2012年2月15日 (三) 11:32 (UTC)
- (留言请到此→Talk:LOVE (2012年电影))LOVE (2012年电影) → 爱 (电影):
或者会有争议,所以在此请求移动。
至于采用爱 (电影)这个名字,则是基于现时没有其他同名电影的页面。以上。--Liflon 2012年2月15日 (三) 07:49 (UTC)
2012年2月17日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:马国明 (演员))马国明 (演员) → 马国明:连入页面均指该演员而非同名的文化人。现时后者重定向至前者。--Liflon 2012年2月17日 (五) 14:24 (UTC)
2012年2月18日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:黄浩然 (演员))黄浩然 (演员) → 黄浩然:同上,后者的大量连入页面均指向该演员而非同名棒球运动员(且在下已修正特指该棒球运动员的原连入页面)。另外前者已有
{{otheruses}}
模板指向该棒球运动员,故可视为主题目消歧义。--Liflon 2012年2月18日 (六) 08:43 (UTC)
- (留言请到此→Talk:麦肯锡报告书)麦肯锡报告书 → 麦健时报告书:麦健时报告书是专指香港一份报告书,属专有名词,不应作地区字词转换--Clithering(MMXII) 2012年2月18日 (六) 10:27 (UTC)--Clithering(MMXII) 2012年2月18日 (六) 10:27 (UTC)
2012年2月21日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- 瓦龙语 → 瓦隆语:与地名条目一致,并且是较常用的名称。—Iokseng(留言) 2012年2月21日 (二) 15:50 (UTC)
- (留言请到此→Talk:Bilibili)Bilibili → 嗶哩嗶哩:官方中文名称,B站网页标题显示的是中文Logo,而非英文Logo。详情可查看本人的讨论页。——百谷虎山寨人 (留言) (编辑历史) 2012年2月22日 (三) 05:24 (UTC)
- ( ✓ )同意,标题应为中文。—Hyacinth (留言) 2012年2月22日 (三) 08:22 (UTC)
2012年2月1日
- (留言请到此→Talk:Revolution For DS)Revolution For DS → R4:正统叫法,如美国并不会叫作美利坚合众国-- Derek Leung留言 2012年2月1日 (三) 05:28 (UTC)
- (-)反对,R4有很多意思,好几种语言都是消歧义。--MakecatTalk 2012年2月3日 (五) 09:09 (UTC)
- (!)意见,目前R4是重定向到Revolution For DS,而且给那些其他意思的已经有R4 (消歧义)。 Derek Leung留言 2012年2月11日 (六) 19:51 (UTC)
2012年2月16日
- (留言请到此→Talk:周公旦)周公旦 → 周公:周公远远比周公旦更常用,不管是在通俗文化还是学术研究中,周公旦条目中我所列出的2、3、4三个参考材料就可以证明这一点。——星光下的人 (留言) 2012年2月16日 (四) 02:38 (UTC)
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→模板讨论:秦朝皇帝)Template:秦朝皇帝 → Template:秦国君主:后者词意覆盖面更广。——星光下的人 (留言) 2012年2月16日 (四) 04:10 (UTC)
- (留言请到此→Talk:苇斯巴芗)苇斯巴芗 → 韦斯巴芗:辞典上的正确译名,亦为网络搜索所常用,后者是错误译名,哪有名字里两个字都是草字头的?——苏州宇文宙武之太阳殿 ♨迎仙宫 ★尚书省 2012年2月16日 (四) 04:26 (UTC)
- (留言请到此→Talk:胸腔医学)胸腔医学 → 呼吸学:现时后者重定向至前者。前者的胸腔医学:2,330,000 vs 后者的呼吸学:7,200,000。--Liflon 2012年2月16日 (四) 16:08 (UTC)
- 使用""括着词语来作精确搜寻,两者数量相若,倾向依据优先原则,维持使用胸腔医学。--Gakmo (留言) 2012年2月29日 (三) 17:11 (UTC)
2012年2月23日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:Gerhard Weikum)Gerhard Weikum → 格哈特·威肯:中文译名替代原英文名--Avon.zh 16:00 2012年2月23日 (UTC)
- template:日本战舰和战斗巡洋舰 → template:日本战舰:原名称太长令使用不便,另外该名称只有一条条目连接。--~~~~--武蔵 (留言) 2012年2月23日 (四) 09:17 (UTC)
- (留言请到此→Talk:追忆凤飞飞之四傻害羞)追忆凤飞飞之四傻害羞 → 四傻害羞:此电影的本名只有四个字--~~~~ ==--Shiaocho (留言) 2012年2月27日 (一) 05:21 (UTC)
- 完成。我以前也没有移动过任何条目,不过既然"追忆凤飞飞之四傻害羞"这名称很明显不对,而且名为"四傻害羞"的条目尚未建立,应该可以直接移动,不必在此提出请求吧!?我若做错或说错,请各位见谅!克劳棣 (留言) 2012年2月29日 (三) 14:58 (UTC)
- (留言请到此→Talk:AIR (消歧义))AIR (消歧义) → AIR:无必要的消歧义标签--~~~~
- (※)注意,AIR超过100链入页面,而且初步看都是指向AIR (游戏)。未清理前weak(-)反对--Lakokat (留下一条线) 2012年2月23日 (四) 15:03 (UTC)
- (-)反对,要移动的话也该是把AIR (游戏)移动到AIR吧。-Liflon 2012年2月23日 (四) 17:27 (UTC)
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:质体 (消歧义))质体 (消歧义) → 质体:不必标明为消歧义页,因现时后者(双重)重定向至前者。--Liflon 2012年2月23日 (四) 17:52 (UTC)
2012年2月24日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:李毓芬 (模特儿))李毓芬 (模特儿) → 李毓芬:该人物比同名的光绪年间进士知名,而且李毓芬的连入页面皆指该艺人。--Liflon 2012年2月24日 (五) 11:28 (UTC)
- ( ✓ )同意,才两位同名的人物而已,并不需要另外建立消歧义页。也没有其他条目的内连指向李毓芬 (光绪进士),这样只会造成一般编辑、读者的不便与困扰。--Mihara57 (留言) 2012年2月24日 (五) 20:49 (UTC)
- (~)补充,现时李毓芬顶部的{{otheruses}}模板已达到主条目消歧义的作用。-Liflon 2012年2月25日 (六) 17:01 (UTC)
- 希爾伯特第五問題 → 希尔伯特第五问题:回退User:Lakokat的移动,移回简体。--Symplectopedia (留言) 2012年2月25日 (六) 09:37 (UTC)
2012年2月25日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- 亨利 (消歧义) → 亨利:“亨利”这么常见的名称不会是某人独占的,改回平等消歧义。—Iokseng(留言) 2012年2月25日 (六) 12:01 (UTC)
2012年2月26日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:药剂学院 (伦敦大学))药剂学院 (伦敦大学) → 伦敦大学学院药剂学院:该校已成为伦敦大学学院的一部分--OI456656ytrytrr (留言) 2012年2月26日 (日) 14:44 (UTC)
- (留言请到此→Talk:铜仁大兴机场)铜仁大兴机场 → 铜仁凤凰机场:已经正式改名多年了--2012年2月27日 (一) 04:39 (UTC)某生 (留言)
2012年2月27日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- NHK大阪放放送中心 → NHK大阪放送中心:合并编辑历史。—Iokseng(留言) 2012年2月27日 (一) 11:28 (UTC)
- (留言请到此→Talk:林颖彤 (艺人))林颖彤 (艺人) → 林颖彤:后者的连入页面大部分指前者,即同名艺人,而非(尚未建立条目的)香港前总督彭定康的夫人。建议移动后作主条目消歧义即可。-Liflon 2012年2月27日 (一) 14:41 (UTC)
- 欣和客运 → 新北客运:欣和客运已更名为新北客运,但有两个不同条目,建议合并至新北客运并将欣和客运重定向。Jack801016 (留言) 2012年2月28日 (二) 01:30 (UTC)
2012年2月28日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:中华民国-圣座关系)中华民国-圣座关系 → 中華民國-聖座關係:原本条目的名称为“中华民国-梵蒂冈关系”,后来改为较适合的“中華民國-聖座關係”,但用户Frysun以“移回简体”为由把条目移动得乱七八糟,故请求移回原名。--大摩 —脳内活化中— 2012年2月28日 (二) 01:45 (UTC)
- (留言请到此→Talk:台北大众捷运股份有限公司)台北大众捷运股份有限公司 → 台北捷运公司:公司类条目命名以精炼为主,使用通用的名称即可。--大摩 —脳内活化中— 2012年2月28日 (二) 01:45 (UTC)
- (留言请到此→Talk:非裔美国人民权运动 (1955年-1968年))非裔美国人民权运动 (1955年-1968年) → 非裔美国人民权运动:无歧义--2012年2月28日 (二) 06:57 (UTC)某生 (留言)
2012年2月29日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- 郭世伦→郭人豪:艺人郭世伦已改名郭人豪,此两条目内容也几乎完全重复。克劳棣 (留言) 2012年2月29日 (三) 14:36 (UTC)
- 呼厨泉单于→呼厨泉:《后汉书·南匈奴列传》中只有呼厨泉,没有呼厨泉单于的叫法。另外此条目有几个重定向的历史需要合并。——星光下的人 (留言) 2012年3月1日 (四) 01:52 (UTC)
- 陈沖 → 陈冲:标题繁简混用。--Symplectopedia(留言) 2012年3月2日 (五) 09:52 (UTC)
- 國父 → 国父:回退User:林书豪的移动,移回简体。--Symplectopedia(留言) 2012年3月2日 (五) 19:12 (UTC)
2012年3月3日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→讨论:突袭 (游戏))突袭 (游戏) → 突击风暴:之前使用突袭是考虑到以前都是用这个译名,但是现在都使用突击风暴了。 — Qa003qa003(留言) 2012年3月3日 (六) 12:26 (UTC)
- (留言请到此→Talk:播音人 (香港电视剧))播音人 (香港电视剧) → 播音人 (无线电视剧集):大部分有消歧义的无线电视剧集名称是:“剧名 (无线电视剧集)”--镜来吓我 2012年3月3日 (六) 14:56 (UTC)
- (留言请到此→Talk:英国教育 (1))英国教育 (1) → 英国教育:Gz deleted(留言) 2012年3月3日 (六) 06:03 (UTC)
- 条目不存在—Hyacinth(留言) 2012年3月3日 (六) 08:07 (UTC)
- (留言请到此→Talk:睡公主)睡公主 → 睡美人:睡美人的说法更加常用,且更早建立,后被用户复制粘贴定向。——星光下的人(留言) 2012年3月3日 (六) 09:40 (UTC)
- (留言请到此→Talk:2011年香港的僭建风波)2011年香港的僭建风波 → 2011年香港僭建风波:请求原因 — 有楼宇以的潜建;为避开User:Sameboat的反对而移为现有名称——“香港僭建风波”属定语结构,所以没有“香港不会潜健”的问题,因为不是动名结构;报纸一般不在定语词组中用使用“的”;就算使用“的”,核心词是“风波”,“的”不应该放在“僭健”前Ivantalk(留言) 2012年3月3日 (六) 10:07 (UTC)
- (留言请到此→Talk:少西氏)少西氏 → 夏氏:条目说的是夏氏,少西氏在《左传》中的意思是少西的家门。——星光下的人(留言) 2012年3月3日 (六) 13:33 (UTC)
2012年3月4日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- 土尔沙→塔尔萨:因为条目中我原先看到的全文转换zh-tw是设定“图尔萨”(来源不明,台湾的新闻资料库是检索不到的),所以我照“学术名词资讯网”移至土尔沙(新闻资料库可以查到9笔)。但是后来我发现创建者是澳门人,会设定成zh-tw是User:PhiLiP误会了(他是四川人),我想应该还是以香港天文台的“塔尔萨”(Tulsa/ˈtʌlsə/,发音也很接近)为准。--Mihara57(留言) 2012年3月3日 (六) 20:07 (UTC)
- 陈蟜(→陈蟜:移动时失误了多出了一个括号。——星光下的人(留言) 2012年3月4日 (日) 04:15 (UTC)
- 对于这种类型的,直接移动即可—Hyacinth(留言) 2012年3月4日 (日) 07:42 (UTC)
- 邵氏兄弟(香港)→邵氏兄弟 (香港):命名常规 ——天真傻子(留言) 2012年3月4日 (日) 09:34 (UTC)
- 没有问题,因括号及其中的文字是其名称的一部分。--Gakmo(留言) 2012年3月5日 (一) 03:13 (UTC)
- 不是消歧义,应该没问题—Hyacinth(留言) 2012年3月6日 (二) 02:23 (UTC)
- (留言请到此→Talk:有限法偿):有限法偿对应的英、法、日文条目都是泛指法偿,包括有限无限法偿。两者条目都过短,而且有的货币是小额有限法偿,大额无限法偿时,例如新台币伍角币是有限法偿,壹圆以上是无限法偿,合并应该更好。--Jusjih(留言) 2012年3月4日 (日) 16:38 (UTC)
2012年3月8日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:辽宁宏运俱乐部)辽宁宏运俱乐部 → 辽宁足球俱乐部:本来条目的名字是辽宁宏运足球俱乐部,但实际名字应该是辽宁足球俱乐部,但在移动中不慎将足球删去而保存宏运两字,导致名字现在变成不伦不类的辽宁宏运俱乐部。--Alexchen4836(留言) 2012年3月8日 (四) 10:57 (UTC)
2012年3月7日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
六福村→六福村主题游乐园:官方网站显示全名为"六福村主题游乐园",且"六福村"此名怎么看就是一个简称,然而"六福村"不是村庄亦非行政区划,它实际就是一个主题乐园,故重定向应该颠倒过来才是。克劳棣(留言) 2012年3月7日 (三) 16:29 (UTC)
- (+)支持:应该用全名才是。现在台湾的主题游戏园条目,大多用全称,很少用简称的。--Mihara57(留言) 2012年3月8日 (四) 11:14 (UTC)
2012年3月9日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:感情生活)感情生活 → 感情‧生活:唱片是有间隔号--TINHO(留言) 2012年3月9日 (五) 04:50 (UTC)--TINHO(留言) 2012年3月9日 (五) 04:50 (UTC)
- 曼多林琴 → 曼陀林:合并编辑历史。—Iokseng(留言) 2012年3月9日 (五) 06:25 (UTC)
2012年3月11日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:科廷科技大学)科廷科技大学 → 科廷大学:该大学已经更名,请各位协助修正该条目的名称及相关的重定向页面。--VW78WEVU(留言) 2012年3月11日 (日) 16:07 (UTC)
- (留言请到此→Talk:黄金博物园区)黄金博物园区 → 新北市立黄金博物馆:该博物馆的正式名称。--VW78WEVU(留言) 2012年3月11日 (日) 17:19 (UTC)
2012年3月13日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:全国过渡委员会)全国过渡委员会 → 利比亚全国过渡委员会:“全国过渡委员会”不止这一个,加国别以示区分。--幽灵巴尼★☎Ghost Bunny★ 2012年3月13日 (二) 02:21 (UTC)--幽灵巴尼★☎Ghost Bunny★ 2012年3月13日 (二) 02:21 (UTC)
- (留言请到此→Talk:王皇后 (汉平帝) )王皇后 (汉平帝) → 孝平王皇后:汉书用名,不加括号。——苏州宇文宙武之太阳殿 ♨迎仙宫 ★尚书省 2012年3月13日 (二) 06:29 (UTC)
- 陈泽民 (企业家) → 陈泽民 (商人):合并编辑历史。—Iokseng(留言) 2012年3月13日 (二) 13:35 (UTC)
2012年3月6日
- (留言请到此→Talk:曹国)曹國 → 曹国:最早建立的是简体,数次移动后就莫名变成现状了。——星光下的人(留言) 2012年3月6日 (二) 02:16 (UTC)
- 最早建立版本是繁体字内容,标题应相应地是繁体--Gakmo(留言) 2012年3月13日 (二) 15:14 (UTC)
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:香港教师语文能力评核)香港教师语文能力评核 → 教师语文能力评核:该考试的原始名称没有“香港”一词。--5465645RTHHHTNPPO(留言) 2012年3月6日 (二) 09:20 (UTC)
- (留言请到此→Talk:Category:嘉诺撒仁爱修会)Category:嘉诺撒仁爱修会 → Category:嘉诺撒仁爱女修会:原有条目已改名,但其分类名称尚未被修正。--5465645RTHHHTNPPO(留言) 2012年3月6日 (二) 09:35 (UTC)
- 完成,按照官方网页,该组织的名称为“嘉诺撒仁爱女修会”,而且条目名称已被修订。--Lakokat (留下一条线) 2012年3月9日 (五) 09:29 (UTC)
- (留言请到此→Talk:年少无知 (歌曲))年少无知 (歌曲) → 年少无知:无歧义。--Liflon 2012年3月6日 (二) 11:40 (UTC)
- (留言请到此→Talk:MADHOUSE)MADHOUSE → 马多浩斯:官方中国分公司正式中文名称--周防达哉(留言) 2012年3月6日 (二) 23:32 (UTC)
2012年3月14日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:苏中江都机场)苏中江都机场 → 扬州泰州机场:经国务院批复,该机场正式名称为扬州泰州机场,建议移动到该词条下继续维护。--IronBlood(留言) 2012年3月14日 (三) 02:39 (UTC)
(留言请到此→Talk:崔钧)崔钧 → 崔州平:崔钧字符平,是崔州平的哥哥,新唐书混淆了两个人,见《<新唐书·宰相世系表>博陵崔氏订补》及《中古世家大族博陵崔氏研究》。——星光下的人(留言) 2012年3月14日 (三) 05:26 (UTC)
撤销此条移动请求,已经自己处理好了。——星光下的人(留言) 2012年3月14日 (三) 11:45 (UTC)
- (留言请到此→Talk:美国艺术大学)美国艺术大学 → 艺术大学 (费城):有关大学的名称并不包括“美国”一词,应以其所在地作消歧义。--433467JGJRU34(留言) 2012年3月14日 (三) 14:20 (UTC)
- 纽约摄影学院→美国纽约摄影学院:上述两个条目似在描述同一院校。本人建议先将前者合并到后者(前者的创建时间较晚),然后将之重定向到纽约摄影学院。——433467JGJRU34(留言) 2012年3月14日 (三) 14:48 (UTC)
2012年3月10日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- 马默 (卢森堡)) → 马默 (卢森堡):去除多余括号。--Symplectopedia(留言) 2012年3月9日 (五) 19:27 (UTC)
- 精靈使的劍舞(繁体) → 精灵使的剑舞(简体):移回条目最初的名称。--Symplectopedia(留言) 2012年3月11日 (日) 01:20 (UTC)
- (留言请到此→Talk:Google文件)Google文件 → Google文档:Google官方名称为“google文档”而不是“google文件--Jack No1(留言) 2012年3月10日 (六) 10:30 (UTC)
- 繁体为“Google文件”,简体为“Google文档”,字词转换即可--Lakokat 2012年3月15日 (四) 03:41 (UTC)
2012年3月16日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- 行政院消费者保护委员会→行政院消费者保护会:机关已于改制2012年1月1日改制。福克大叔(留言) 2012年3月16日 (五) 02:04 (UTC)
- (留言请到此→Talk:I Am Alive)I Am Alive → 我依然存在:此游戏翻译为中文之译名(非官方之暂时译名)--Xiaoan888(留言) 2012年3月16日 (五) 11:54 (UTC)
- 眉户 → 郿鄠:合并编辑历史。—Iokseng(留言) 2012年3月16日 (五) 15:31 (UTC)
2012年3月5日
—以上未签名的留言是于2012年3月18日 (日) 14:50 (UTC)之前加入的。
2012年3月20日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:萌学园之萌骑士传奇)萌学园之萌骑士传奇 → 萌学园:后者目前重定向至前者,但应为前者重定向至后者,因为条目包含同系列多部作品--Ernestnywang(留言) 2012年3月20日 (二) 21:56 (UTC)
2012年3月12日
—以上未签名的留言是于2012年3月22日 (四) 02:00 (UTC)之前加入的。
2012年3月22日
- 凤鸣站 (首尔) → 凤鸣站 (忠清南道):合并编辑历史。—Iokseng(留言) 2012年3月22日 (四) 01:38 (UTC)
- 歐洲俄羅斯 → 欧洲俄罗斯
非裔美國人民權運動 → 非裔美国人民权运动
另怀疑用户Iokseng有繁体字破坏嫌疑,而且这不是一次两次了。至少印象中之前还有一次非裔美国人民权运动的移动也是从简体移动到繁体这样。我还参阅了维基百科:繁简处理并没有发现他所谓的原作者用字原则。我不知道这算不算破坏简繁原则的一种。——全麦面包 (请张嘴) 2012年3月23日 (五) 02:57 (UTC)
- 我知道重新命名并没有这项规则,但我知道很多人都有这种默契,不信你可以问问 Symplectopedia 等人。至于非裔美國人民權運動,我想你应该将编辑历史从头看到尾,你就会不难发现,非裔美國人民權運動是原作者最先采用的名称,你在移动时应该移回就能解决的,可是你偏要移动到简体,这种做法我认为是不适当的。—Iokseng(留言) 2012年3月23日 (五) 09:48 (UTC)
- 我查阅了历史,的确如您所说,我那次移动没有注意到这点,这个移动并不适当,我现在放弃了那个移动申请。另外,我可不认为这类移动是一种默契。既然已经移动到了一个更合适的全新名字了,为什么还要非要转换成原作者用字?有何必要?——全麦面包 (请张嘴) 2012年3月24日 (六) 06:42 (UTC)
2012年3月24日
(-)反对,理由不成立。——星光下的人(留言) 2012年3月26日 (一) 09:15 (UTC)
- (:)回应,您的反对理由不明,根据Wikipedia:命名常规条目名称的规定,“红星”常用且精准。——全麦面包 (请张嘴) 2012年3月27日 (二) 03:17 (UTC)
- 你拿什么证明红星常用?拍脑袋想出来?请自行提供GOOGLE搜索对比。——星光下的人(留言) 2012年3月27日 (二) 08:24 (UTC)
2012年3月27日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:陈炜 (香港))陈炜 (香港) → 陈炜:后者的连入页面大多数指向该香港演员,另外前者已有{{otheruses}}模板指向消歧义页面。--镜来吓我 2012年3月27日 (二) 18:49 (UTC)
2012年3月18日
—以上未签名的留言是于2012年3月27日 (二) 14:30 (UTC)之前加入的。
2012年3月28日
- (留言请到此→Talk:爱新觉罗·毓嶦)爱新觉罗·毓嶦 → 毓嶦:满族人不称姓,且他本人自己也几乎不用爱新觉罗+本名的称呼。——星光下的人(留言) 2012年3月28日 (三) 02:50 (UTC)
- (留言请到此→Talk:前赵)前赵 → 汉赵:两个政权常合称,且页面建立时为简体。——星光下的人(留言) 2012年3月28日 (三) 11:37 (UTC)
2012年3月21日
本讨论已经结束,该页面已删除。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:心连情结)心连情结 → 心连‧情结:正式译名----C933103(留言) 2012年3月21日 (三) 02:51 (UTC)
- (留言请到此→Talk:Lv)Lv → Ununhexium:原因见下面----- 化学是你,化学是我 2012年3月21日 (三) 05:19 (UTC)
- 见条目内文,目前已经被正式命名为livermorium ,缩写Lv。为何要移动到一个临时名称?--百無一用是書生 (☎) 2012年3月22日 (四) 00:55 (UTC)
- 未在IUPAC网站上查到,另外所有新元素的命名都必须经过公共意见征询期。--- 化学是你,化学是我 2012年3月22日 (四) 06:24 (UTC)
- The newly named elements fit in the 114 and 116 spots, down in the lower-right corner of the periodic table, and were officially accepted to the periodic table back in June. They originally were synthesized more than 10 years ago, after which repeat experiments led to their confirmation.--- 化学是你,化学是我 2012年3月22日 (四) 06:25 (UTC)
- 已移回Uuh。--Gakmo(留言) 2012年3月29日 (四) 15:35 (UTC)
2012年3月26日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:满洲裔台湾人)满洲裔台湾人 → 台湾满族:原作者复制剪贴内容造成了双黄蛋,且满洲裔台湾人为自创说法。——星光下的人(留言) 2012年3月26日 (一) 09:15 (UTC)
- CD型星系 → cD型星系:此处c必须是小写的,不能使用大写>。凌云(留言) 2012年3月26日 (一) 16:11 (UTC)
- 第一次使用了{{Lowercase}}。此例没简化字问题。请复评。-- ♬(留言) 2012年3月28日 (三) 07:26 (UTC)
- 基于系统限制,条目名首字母必为大写,但可用{{lowercase}}显示为小写。--Gakmo(留言) 2012年3月29日 (四) 15:55 (UTC)
- 第一次使用了{{Lowercase}}。此例没简化字问题。请复评。-- ♬(留言) 2012年3月28日 (三) 07:26 (UTC)
2012年3月23日
-- ♬ 2012年3月31日 (六) 04:47 (UTC)
- (留言请到此→Talk:Template:算法信息箱)Template:算法信息箱 → Template:Infobox Algorithm:突出为信息框。信息箱非Infobox的标准翻译--YFdyh000 2012年3月23日 (五) 23:09 (UTC)--YFdyh000 2012年3月23日 (五) 23:09 (UTC)
2012年3月30日
本讨论已经结束,请求已完成。请不要对这个存档做任何编辑。
- (留言请到此→Talk:阿博都·巴哈)阿博都·巴哈 → 阿博都巴哈:官网上的中文译名,无间隔号。——苏州宇文宙武的主页 ♨留言 ☎好友报到 ★贡献 2012年3月30日 (五) 01:00 (UTC)
- (留言请到此→Talk:凯尔文学院)凯尔文学院 → 加尔文学院:Calvin通常都译为加尔文--余兮(留言) 2012年3月30日 (五) 22:56 (UTC)
- (留言请到此→Talk:长青桥 (香港))长青桥 (香港) → 长青桥:长青桥的连入页面全部都是指向香港的那一条--Hargau(留言) 2012年3月31日 (六) 16:10 (UTC)