扎爾肯特清真寺

扎爾肯特清真寺建築與藝術博物館[2]位於哈薩克斯坦阿拉木圖州扎爾肯特鎮中心。1982年被列入哈薩克斯坦歷史與文化遺蹟俄語Памятники истории и культуры Казахстана республиканского значения加以保護。[3]其建築風格將中國傳統的亭台樓閣宣禮塔新月結合在一起,被認為是「文明交匯融通的見證」。[4]主廳可容納約一千名信徒,建築使用了大量的木雕和彩飾。拱門和牆壁表面提現了鏤空工藝與藝術造詣。飾有以及亦真亦幻的動物形象。宣禮塔被52根木柱環繞。檐部飾木雕。柱子用天山雲杉木雕刻,木柱和其他木質部件沒有使用釘子,清真寺的牆壁是用木板做的,屋頂是用錫做的。內部飾有阿拉伯文,也有民族飾品。寺院的東北方有一個小院子,而南方則是伊斯蘭學校。清真寺整體被2.3米的石牆圍繞,有南北兩側門。

扎爾肯特清真寺
俄語:Жаркентская мечеть
哈薩克語Жаркент мешіті
基本資訊
位置哈薩克斯坦 哈薩克斯坦扎爾肯特
宗教伊斯蘭教
建築詳情
建築師Hong Pique[1][2]
建築風格古代
建立時間1895
建築材料木牆與錫頂
詳細規格
容納人數1,000
最高高度14.5米
宣禮塔1
宣禮塔高度19米
場地面積28×54 m
地圖
地圖

歷史

 
扎爾肯特清真寺正門

1887年,在一次穆斯林社區聚會中,維吾爾族商人瓦力阿洪·尤爾達舍夫俄語Вали Ахун Юлдашев提議集資修建清真寺,並得到支持。Hong Pique作為總設計、建築師同工匠們一起修建了扎爾肯特清真寺,而裝飾工作則是由Hong Pique與哈桑·伊瑪諾夫、塔希爾·伊斯梅洛夫、納斯列丁·卡拉、阿布都卡迪爾等[5]當地藝術家共同完成的。他們說,中國的建築師接受尤爾達舍夫的報價。在施工過程中,說不同語言的工匠組成了一個協作團隊,團隊裡有精通漢語和多種突厥語族語言的翻譯人員。寺主本想在他的家鄉建一座中國風格的清真寺,但是當局不讓他這樣做。所以,他決定在俄羅斯帝國的土地[6]上實現他的願望。根據民間傳說[2],Hong Pique回到北京後就被處決了,因為在天朝都找不到比扎爾肯特清真寺更漂亮的清真寺。

1910年當地發生了一次地震,清真寺的入口有所受損:兩座裝飾塔倒塌,拱頂脫落;因此通往屋頂的樓梯被關閉,正門也被關閉。1948年至1949年,第一次對清真寺進行了深入的研究後,開始受到當地政府的保護。1965年的颶風沒能使它受損,它在不同的年代被當做倉庫、糧倉,還住過人;隨着時間的流逝,木質建築物也在腐朽。對清真寺的第一次認真研究是在1969年,對其進行了工程學研究和學習。在1975年至1978年的修復工程期間,主管部門決定將它改造成與眾不同的建築與藝術博物館。哈薩克蘇維埃社會主義共和國部長會議主席拜肯·阿希莫夫曾簽署了一項於1978年3月24日開放這座建築與藝術博物館的部長會議法令。2001年至2004年進行了部分重建,更新了屋頂,修整了正門。2008年,哈薩克斯坦共和國國家銀行以扎爾肯特清真寺為圖案,發行了500堅戈紀念幣俄語Памятные монеты Казахстана

參考資料

  1. ^ 有中文媒體譯為「鴻峰」(參見注釋4),疑為俄語Хон Пик之誤譯
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 "Zharkent mosque" Architectural and Art Museum. Cultural map of Kazakhstan. [2015-12-12]. (原始內容存檔於2017年9月10日) (英語). 
  3. ^ Постановление Совета Министров Казахской ССР от 26 января 1982 года № 38 «О памятниках истории и культуры Казахской ССР Республиканского значения».
  4. ^ “中国梦 丝路梦”哈萨克斯坦完美收官 正式开启欧洲之旅. C114中國通信網. 2015-08-12 [2015-12-12]. (原始內容存檔於2016-03-04) (中文). 
  5. ^ 譯音均採用俄語發音
  6. ^ 扎爾肯特曾是清代索倫營駐地,依《中俄伊犁條約》割讓給俄國。