我們勇敢而尊貴的國王

我們勇敢而尊貴的國王》(波斯語ای شاه غیور و مهربان ماShohi ghayuru mehriboni mo),亦稱《大行禮》(普什圖語لوی سلامLoya Salāmi),是1943年至1973年阿富汗王國的國歌。該歌於1943年正式啟用,代替了原阿曼諾拉汗統治時期創作的國歌《王室歌》。1973年,王國被推翻,該歌也隨之廢止。[1][2]

《我們勇敢而尊貴的國王》
Schahe ghajur-o-mehrabane ma

阿富汗王國國歌
作詞穆罕默德·馬赫塔
作曲穆罕默德·法魯赫
採用1943年
廢止1973年
音訊樣本
我們勇敢而尊貴的國王
阿富汗國歌歷史
阿富汗王國 1926 - 1943王室歌
阿富汗王國 1943 - 1973我們勇敢而尊貴的國王
阿富汗共和國 1973 - 1978只要天地仍在
阿富汗民主共和國 1978 - 1992你,神聖的太陽
阿富汗伊斯蘭國 1992 - 1996伊斯蘭的堡壘,亞洲的心臟
阿富汗伊斯蘭酋長國 1996 - 2001這裏是勇士的家園
阿富汗 2001 - 2006伊斯蘭的堡壘,亞洲的心臟
阿富汗伊斯蘭共和國 2006 - 2021阿富汗伊斯蘭共和國國歌
阿富汗伊斯蘭酋長國 2021 -這裏是勇士的家園
註:斜體字為非官方國歌。

歌詞

波斯文 波斯文(轉寫) 譯文

ای شاهِ غیور و مهربانِ ما
هستیم از جان مطیعِ شما
ما فرزندانِ توییم
ما فداکارِ توییم
ای شاهِ ما
ای شاهِ ما
ای شاهِ ملت‌خواهِ ما

Shohi ghayuru mehribani mo
Hastem az jon mutī『i shumo
Mo farzandoni tuyem
Mo fidokori tuyem
Ey shohi mo
Ey shohi mo
Ey shahi millat xohi mo

勇敢而尊貴的國王
我們忠實地追隨您
我們都是您的子女
我們準備為您犧牲
啊,我們的國王!
啊,我們的國王!
啊,人民的朋友!

參考文獻

  1. ^ Afghanistan (1943-1973) » nationalanthems.info. [2013-11-01]. (原始內容存檔於2021-01-18). 
  2. ^ Himno de Afganistán (1943-1973). [2013-11-01]. (原始內容存檔於2016-06-09). 

參見