台湾唱片出版事业基金会

财团法人台湾唱片出版事业基金会(英语:Recording Industry Foundation in Taiwan),简称RIT,是台湾唱片业的代表机构,1986年7月1日成立,是国际唱片业协会(IFPI)建立的48个联盟成员之一。

财团法人台湾唱片出版事业基金会
(RIT)
Recording Industry Foundation in Taiwan
成立时间1986年7月1日
创始人唱片公司
类型基金会
法律地位基金会
地址
重要人物
第一届董事长:张人凤
网站www.rit.org.tw

历史

1986年2月,台湾唱片界、中华民国政府有关部门人员及传播界等两百多人在台北市松山区敦化北路台北环亚大饭店举行一场联谊性酒会,主旨是交换有声出版品著作权保护相关事项,国际唱片业协会亚洲地区负责人简能律师(Mr. Nicholas Garnett)也在其中。国际唱片业协会在台湾成立分会的构想,在此次会议中诞生。会议结束后,台湾11家已经加入国际唱片业协会的唱片公司(福茂唱片音乐股份有限公司飞羚唱片有限公司新格实业股份有限公司喜玛拉雅有限公司飞碟企业有限公司综一股份有限公司齐飞实业有限公司上扬有声出版有限公司歌林股份有限公司音乐出版部宝丽金唱片股份有限公司滚石有声出版有限公司)开始催生国际唱片业协会台湾分会。

1986年5月5日,这11家唱片公司成立国际唱片业协会台湾分会筹备处,推举福茂唱片董事长张人凤担任第一届董事长,决议国际唱片业协会台湾分会定名为“财团法人国际唱片业交流基金会”(IFPI Members' Foundation in Taiwan),国际唱片业交流基金会简称定为“IFPI”。1986年7月1日,经行政院新闻局核准,并在台北地方法院完成法人登记,财团法人国际唱片业交流基金会正式宣告成立,会址设在台北市中正区济南路二段31之8号3楼[1]

1989年,为宣导反盗录观念,国际唱片业交流基金会发行卡式录音带《站在我这边》,由各会员公司依该年度最畅销歌曲选择一首捐给该会作为收录歌曲。1990年,为宣导著作权意识及筹募反盗录基金,国际唱片业交流基金会发行卡式录音带《站在我这边Ⅱ:天天唱的歌》,由各会员公司依该年度最畅销歌曲选择一首捐给该会作为收录歌曲。1991年,国际唱片业交流基金会迁至台北市松山区南京东路四段95号3楼。1992年3月21日,国际唱片业交流基金会举办“321打击盗录请愿游行”,向司法院立法院递交请愿书,呼吁重视盗版问题。1993年,国际唱片业交流基金会引进并执行国际标准音像制品编码(ISRC)。1996年,国际唱片业交流基金会开办“IFPI台湾排行榜”,由各家唱片行直接提供市场销量,每周公布榜单;1999年因盗版猖獗而停办。1997年,国际唱片业交流基金会迁至台北市信义区东兴路59号4楼,ISRC转由国家图书馆“中华民国国际标准书号中心”继续执行及管理。1999年9月1日。国际唱片业交流基金会举办“终结盗版、捍卫正版”誓师大会。2000年,国际唱片业交流基金会与《大成报》合作“大成校园巨星演唱会”系列活动,进行校园反盗录之推广宣传,标举反盗录口号“不要与盗版商成为共犯”。

2001年4月11日,台南地检署因接获国际唱片业交流基金会的检举,前往国立成功大学学生宿舍搜索非法MP3音乐,引发争议,是为成功大学MP3事件。2002年4月4日,国际唱片业交流基金会举办“404反盗版大游行”[2][3]。2003年1月3日,国际唱片业交流基金会与中华民国录音著作权人协会共同迁至台北市松山区八德路四段85号4楼。2005年,国际唱片业交流基金会执行长李瑞斌在《大成报》推出专栏,每周刊登一篇文章宣导著作权观念。

2008年11月1日,国际唱片业交流基金会改名为“财团法人台湾唱片出版事业基金会”(Recording Industry Foundation in Taiwan),简称“RIT”;RIT仍然是国际唱片业协会台湾代表,RIT会员仍然皆是国际唱片业协会会员。2012年3月,中华民国录音著作权人协会改名为“台湾录音著作权人协会”。2015年11月,台湾唱片出版事业基金会与台湾录音著作权人协会共同迁至台北市松山区八德路四段83号3楼。

参考资料

  1. ^ 司法院法人及夫妻查詢系統. [2015-05-17]. (原始内容存档于2018-09-30). 
  2. ^ 新闻稿. ifpi 404反盜版大遊行 眾家藝人號召歌友會及全省支持正版民眾以實際行動為華人音樂文化請願. 国际唱片业交流基金会. 2002-04-01 [2014-06-08]. (原始内容存档于2012-07-04). 
  3. ^ 梁郁芬. 反盜版 電影不播 電台不唱 反盜版 藝人團體下午上街頭. 台视新闻. 2002-04-04 [2014-06-08]. (原始内容存档于2020-07-12). 

外部链接