Talk:泰賽德大樓
Daredemodaisuki 114514在话题“未通过的新条目推荐讨论”中的最新留言:1年前
未通过的新条目推荐讨论
- 哪幢建築物是泰賽德區議會的總部?
- 泰賽德大樓条目由Dragoon17cc(讨论 | 貢獻)提名,其作者为dragoon16c(讨论 | 貢獻),属于“buildings”类型,提名于2023年2月12日 19:07 (UTC)。
- (+)支持:个人认为符合DYK标准——𝘿𝙖𝙧𝙚𝙙𝙚𝙢𝙤𝙙𝙖𝙞𝙨𝙪𝙠𝙞 𝟭𝟭𝟰𝟱𝟭𝟰—好耶~ 书于 2023年2月17日 (五) 05:43 (UTC)
又看了一遍,抱歉,暂时划票,下为(!)意見:
- 大量语句缺主语,一些句式疑不顺,请修正(翻译腔?);
- “历史”最后一段“泰赛德大楼曾被选为...”当属评价,且暂时看不出与下文拆除有关,应该分出去;
- 红链较多,考虑更换成绿链?
另外(?)疑問:求证“1994年地方政府等(苏格兰)法”是否翻译准确?(加书名号?)- 以上,由𝘿𝙖𝙧𝙚𝙙𝙚𝙢𝙤𝙙𝙖𝙞𝙨𝙪𝙠𝙞 𝟭𝟭𝟰𝟱𝟭𝟰—好耶~ 书于 2023年2月17日 (五) 06:02 (UTC)
- (:)回應,@Daredemodaisuki_114514:,1. 部分句子缺乏主語是避免過於累贅,但不會影響句子判斷 2. “历史”最后一段與下文拆除當然無關,所以不屬拆除一節 3. 紅連除非有人建立條目,不會自動換成綠連,改用英連只是自欺欺人的障眼法。 4. 網上沒有查到此法案翻譯,因為只能根據類似法案翻譯--Dragoon17cc(留言) 2023年2月17日 (五) 19:29 (UTC)
- 个人认为1.中省去主语的句子过多,这样会导致疑惑,如“2003年,因应新的邓迪海滨计划,重新发展周边地区使市中心的延伸至泰河旁,而决定拆除泰赛德大楼。”句中一点主语都没有,上下文亦无提示,可能是无法了解到主语导致的?在下认为这种可改被动句,如“2003年,因应新的邓迪海滨计划,重新发展周边地区使市中心的范围延伸至泰河旁,故泰赛德大楼被决定拆除。”(这里还改了点其他的);2.中不是归并至“拆除”一节,是考虑另开一章;3.4.已经了解阁下的意思,明白,还是感谢阁下的贡献——𝘿𝙖𝙧𝙚𝙙𝙚𝙢𝙤𝙙𝙖𝙞𝙨𝙪𝙠𝙞 𝟭𝟭𝟰𝟱𝟭𝟰—好耶~ 书于 2023年2月18日 (六) 03:45 (UTC)
- (:)回應,@Daredemodaisuki_114514:,已按建議修改--Dragoon17cc(留言) 2023年2月18日 (六) 10:41 (UTC)
- 已补票——𝘿𝙖𝙧𝙚𝙙𝙚𝙢𝙤𝙙𝙖𝙞𝙨𝙪𝙠𝙞 𝟭𝟭𝟰𝟱𝟭𝟰—好耶~ 书于 2023年2月18日 (六) 12:12 (UTC)
- (:)回應,@Daredemodaisuki_114514:,已按建議修改--Dragoon17cc(留言) 2023年2月18日 (六) 10:41 (UTC)
- 个人认为1.中省去主语的句子过多,这样会导致疑惑,如“2003年,因应新的邓迪海滨计划,重新发展周边地区使市中心的延伸至泰河旁,而决定拆除泰赛德大楼。”句中一点主语都没有,上下文亦无提示,可能是无法了解到主语导致的?在下认为这种可改被动句,如“2003年,因应新的邓迪海滨计划,重新发展周边地区使市中心的范围延伸至泰河旁,故泰赛德大楼被决定拆除。”(这里还改了点其他的);2.中不是归并至“拆除”一节,是考虑另开一章;3.4.已经了解阁下的意思,明白,还是感谢阁下的贡献——𝘿𝙖𝙧𝙚𝙙𝙚𝙢𝙤𝙙𝙖𝙞𝙨𝙪𝙠𝙞 𝟭𝟭𝟰𝟱𝟭𝟰—好耶~ 书于 2023年2月18日 (六) 03:45 (UTC)
- (:)回應,@Daredemodaisuki_114514:,1. 部分句子缺乏主語是避免過於累贅,但不會影響句子判斷 2. “历史”最后一段與下文拆除當然無關,所以不屬拆除一節 3. 紅連除非有人建立條目,不會自動換成綠連,改用英連只是自欺欺人的障眼法。 4. 網上沒有查到此法案翻譯,因為只能根據類似法案翻譯--Dragoon17cc(留言) 2023年2月17日 (五) 19:29 (UTC)