Talk:角
Rudolf Lu在话题“条目“角”中,“角的测量”节中“常见计量单位”中gradian的翻译及计算”中的最新留言:2年前
角属于维基百科數學主题的基礎條目。请勇于更新页面以及改進條目。 本条目页依照页面评级標準評為初级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
本條目有内容譯自英語維基百科页面“Angle”(原作者列于其历史记录页)。 |
此條目為第十次動員令基礎條目的作品之一,而此條目是一篇達標條目。 |
角的組合:有三種特殊角的組合,其度數和均為特殊的值
但文中只有「餘角」和「補角」兩種,找不到第三種。
条目“角”中,“角的测量”节中“常见计量单位”中gradian的翻译及计算
gradian译为“梯度”似不妥。因为它不是gradient少个t,而是法文单词,意为degree。因法国人不喜圆周角360度,欲将它改为百进制,即400度。北欧有法、德及多国采纳,并已用了百余年。实际应用发现有利有弊,但仍感360度有利处更多些,现在正在逐渐回归360度。 从其本意看,就是一个角度的“度”的意思,数值为0.9度,故建议可译为“小度”、“北欧度”或“新度”等。而从其定义,则是直角的百分之一,故建议可译为“百分度”、“象限度”等。总之,以“度”前面加形容词为宜,以便其次级以下“分”、“秒”的命名。 SI制规定弧度为角度的基本单位是正确的。“度”和“小度”是为便于日常计算而引申出来的单位,即引出单位。但本条目在介绍引出单位换算时出了一点小错误:“角在圆上切出的弧长与圆半径的比值”就是弧度,它化为引出单位时,应先除以2π,再乘以引出单位的圆周角度数。如:“度”是“角在圆上切出的弧长与圆半径的比值,除以2π,乘以360”。“小度”是“角在圆上切出的弧长与圆半径的比值,除以2π,乘以400”。 以上意见,供条目编辑者参考。--以上未簽名的留言由Rudolf Lu(討論|貢獻)於2022年2月10日 (四) 13:52 (UTC)加入。